Translated Labs

YOU SAID:

But little does he know that his daughters slip into the city just to watch all the guys at work.

INTO JAPANESE

しかし、少し彼は彼の娘が仕事ですべての男を見るためだけに街に陥ること知っています。

BACK INTO ENGLISH

However, know that fall into the city just for a little he sees all the guys at work by his daughter.

INTO JAPANESE

少し彼は彼の娘によって職場のすべての人を見るためにだけ、しかし、都市に落ちるを知っています。

BACK INTO ENGLISH

However little he sees everyone in the workplace by his daughter only to fall in the city, you know.

INTO JAPANESE

しかし少し彼は都市で落ちるためにのみ彼の娘によって職場でみんなを見て、あなたは知っています。

BACK INTO ENGLISH

But only to fall a little bit in the city he was by his daughter looked at everyone at work, you know.

INTO JAPANESE

しかし、あなたが知っているだけに、彼は彼の娘を職場のみんなを見て、市の少し落ちる。

BACK INTO ENGLISH

However, just you know, he saw his daughter, everyone in the workplace, city of little falls.

INTO JAPANESE

しかし、ちょうどあなたが知っている、彼は職場、小さな滝の都市の誰も彼の娘を見た。

BACK INTO ENGLISH

However, just you know, he saw his daughter's work, little falls city everyone.

INTO JAPANESE

しかし、ちょうどあなたが知っている、彼は彼の娘の作品を見た、みんなに市小さな滝します。

BACK INTO ENGLISH

However, just you know, he saw his daughter's work, all city, the small waterfall.

INTO JAPANESE

しかし、ちょうどあなたが知っている、彼は、彼の娘の仕事、すべての都市、小さな滝を見た。

BACK INTO ENGLISH

However, just you know, he saw his daughter's work, all cities and small waterfalls.

INTO JAPANESE

しかし、ちょうどあなたが知っている、彼は、彼の娘の仕事、すべての都市や小さな滝を見た。

BACK INTO ENGLISH

However, just you know, he saw his daughter's work, all cities and small waterfalls.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

2
votes
47m ago

You may want to crash these parties too

1
votes
27Aug09
1
votes
27Aug09
1
votes