YOU SAID:
But last Christmas I gave you my heart But the very next day you gave it away This year To save me from tears I'll give it to someone special
INTO JAPANESE
去年のクリスマス、私はあなたに私の心を与えたが、あなたそれを譲った今年涙から私を保存する非常に次の日私にそれを与える特別な誰か
BACK INTO ENGLISH
Last Christmas, I gave you my heart, but you gave it away this year to save me from tears so the next day I give it to someone special
INTO JAPANESE
最後のクリスマス、私はあなたに私の心を与えたが、あなたそれ今年に譲ったので、次の日、私は特別な誰かにそれを与える、涙から私を保存
BACK INTO ENGLISH
Last Christmas, I gave you my heart, but you gave it away this year, so the next day, I give it to someone special and save me from tears
INTO JAPANESE
最後のクリスマス、私はあなたに私の心を与えたが、あなたは離れて、今年それを与えたので、次の日、私は特別な誰かにそれを与えるし、涙から私を保存
BACK INTO ENGLISH
Last Christmas, I gave you my heart, you are away, gave it this year, so the next day, I give it to someone special and save me from tears
INTO JAPANESE
最後のクリスマス、私はあなたに私の心を与えた、あなたが離れて、今年は、それを与えたので、次の日、私は特別な誰かにそれを与えるし、涙から私を保存
BACK INTO ENGLISH
Last Christmas, I gave you my heart, you are away and gave it this year, so the next day, I give it to someone special and save me from tears
INTO JAPANESE
最後のクリスマス、私はあなたに私の心を与えた、あなたは離れているし、今年は、それを与えたので、次の日、私は特別な誰かにそれを与えるし、涙から私を保存
BACK INTO ENGLISH
Last Christmas, I gave you my heart, you're away and gave it this year, so the next day, I give it to someone special and save me from tears
INTO JAPANESE
最後のクリスマス、私はあなたに私の心を与えた、あなたは離れているし、今年は、それを与えたので、次の日、私は特別な誰かにそれを与えるし、涙から私を保存
BACK INTO ENGLISH
Last Christmas, I gave you my heart, you're away and gave it this year, so the next day, I give it to someone special and save me from tears
You should move to Japan!