YOU SAID:
But just as the scars were a reflection of the battle, they also hinted at the determination of whatever was controlling this embodiment of destruction – it was more than a machine, there was a man inside.
INTO JAPANESE
しかし、傷跡が戦闘を反映しているのと同じように、彼らは破壊のこの実施形態を制御していたものが何であれ決定を暗示しました。それは機械以上のものでした。
BACK INTO ENGLISH
However, just as scars reflect battle, they suggested a decision whatever was controlling this embodiment of destruction. It was more than a machine.
INTO JAPANESE
しかし、傷跡が戦闘を反映しているのと同じように、彼らはこの破壊の実施形態を制御していたとしても、何らかの決定を示唆した。それは機械以上のものでした。
BACK INTO ENGLISH
However, just as scars reflect battle, they suggested some decision, even though they controlled this embodiment of destruction. It was more than a machine.
INTO JAPANESE
しかし、同様に傷跡は、戦いを反映して、彼らは提案したいくつかの決定にもかかわらず、彼らは破壊のこの形態を制御します。機械より多くだった。
BACK INTO ENGLISH
But they control this form of destruction they are, even though some proposed decisions reflect the battle scars as well. It was more than a machine.
INTO JAPANESE
しかし、にもかかわらず、いくつかの提案された決定を反映戦いの傷跡だけでなく、彼らは、破壊のこのフォームを制御します。機械より多くだった。
BACK INTO ENGLISH
However, even though, as well as some proposed decisions reflect the battle scars, they control this form of destruction. It was more than a machine.
INTO JAPANESE
しかし、にもかかわらず、同様にいくつかの提案の意思決定は、戦いの傷跡を反映して、彼らは、破壊のこのフォームを制御します。機械より多くだった。
BACK INTO ENGLISH
However, even though, as well as some proposed decision reflects a battle scar, they control this form of destruction. It was more than a machine.
INTO JAPANESE
しかし、にもかかわらず、同様にいくつかの提案された決定は、戦いの傷跡を反映し、彼らは、破壊のこのフォームを制御します。機械より多くだった。
BACK INTO ENGLISH
But even though, as well as some proposed decision reflects the scars of the battle and, they control this form of destruction. It was more than a machine.
INTO JAPANESE
しかしにもかかわらず、同様にいくつかの提案決定は戦いの傷跡を反映して、彼らは破壊のこのフォームを制御します。機械より多くだった。
BACK INTO ENGLISH
But even though, as well as some proposed decisions reflect the battle scars, they control this form of destruction. It was more than a machine.
INTO JAPANESE
しかし、にもかかわらず、同様にいくつかの提案の意思決定は、戦いの傷跡を反映して、彼らは破壊のこのフォームを制御します。機械より多くだった。
BACK INTO ENGLISH
However, even though, as well as some proposed decision reflects a battle scar, they control this form of destruction. It was more than a machine.
INTO JAPANESE
しかし、にもかかわらず、同様にいくつかの提案された決定は、戦いの傷跡を反映し、彼らは、破壊のこのフォームを制御します。機械より多くだった。
BACK INTO ENGLISH
But even though, as well as some proposed decision reflects the scars of the battle and, they control this form of destruction. It was more than a machine.
INTO JAPANESE
しかしにもかかわらず、同様にいくつかの提案決定は戦いの傷跡を反映して、彼らは破壊のこのフォームを制御します。機械より多くだった。
BACK INTO ENGLISH
But even though, as well as some proposed decisions reflect the battle scars, they control this form of destruction. It was more than a machine.
INTO JAPANESE
しかし、いくつかの提案された決定は戦闘傷跡を反映しているにもかかわらず、彼らはこの破壊形態を制御する。それは機械以上のものでした。
BACK INTO ENGLISH
However, despite some suggested decisions reflecting battle scars, they control this mode of destruction. It was more than a machine.
INTO JAPANESE
しかし、戦闘傷跡を反映したいくつかの示唆された決定にもかかわらず、彼らはこの破壊モードを制御します。それは機械以上のものでした。
BACK INTO ENGLISH
However, despite several suggested decisions that reflect battle scars, they control this destruction mode. It was more than a machine.
INTO JAPANESE
しかし、戦闘傷跡を反映するいくつかの示唆された決定にもかかわらず、彼らはこの破壊モードを制御します。それは機械以上のものでした。
BACK INTO ENGLISH
However, despite several suggested decisions that reflect battle scars, they control this destruction mode. It was more than a machine.
Well done, yes, well done!