YOU SAID:
"But Jesus said to them, 'Only in his hometown and in his own house is a prophet without honor.'"
INTO JAPANESE
「しかし、イエス彼らに 'のみ彼の故郷で、彼の自分の家は名誉なし預言者」
BACK INTO ENGLISH
"But Jesus they ' only without honor in his own house in his hometown of the prophet"
INTO JAPANESE
「イエスが彼ら ' 預言者彼故郷の彼自身の家の名誉なしのみ」
BACK INTO ENGLISH
"Jesus their ' Prophet he only without a home of his own family.
INTO JAPANESE
「イエスの ' 預言者彼が彼自身の家族の家のない場合のみ。
BACK INTO ENGLISH
"Jesus ' Prophet only when he is not in his own family home.
INTO JAPANESE
「イエス ・ キリストの預言者彼は彼自身家族家にいない場合にのみ。
BACK INTO ENGLISH
"Prophet of Jesus Christ he is his only if not in their family home.
INTO JAPANESE
"預言者イエス ・ キリストの彼は彼の家族の家ではない場合にのみ。
BACK INTO ENGLISH
"If Prophet Jesus Christ he is not in his family home.
INTO JAPANESE
「もし預言者イエス ・ キリスト彼は彼の家族の家ではないです。
BACK INTO ENGLISH
"If the Prophet Jesus Christ he is not in his family home.
INTO JAPANESE
「もし預言者イエス ・ キリスト彼は彼の家族の家にではないです。
BACK INTO ENGLISH
"If the Prophet Jesus Christ is not in his home for his family.
INTO JAPANESE
「もし預言者イエス ・ キリストは彼家族彼の家ではありません。
BACK INTO ENGLISH
"If the Prophet Jesus Christ his family in his house is not.
INTO JAPANESE
「もし預言者イエス ・ キリスト彼の家で彼の家族はありません。
BACK INTO ENGLISH
"If the Prophet Jesus Christ not his family was at his house.
INTO JAPANESE
「もし預言者イエス ・ キリスト彼の家族は彼の家にいた。
BACK INTO ENGLISH
"If the Prophet Jesus Christ his family was at his house.
INTO JAPANESE
「もし預言者イエス ・ キリスト彼の家族は彼の家にいた。
BACK INTO ENGLISH
"If the Prophet Jesus Christ his family was at his house.
This is a real translation party!