YOU SAID:
but it will be better than continuing down this path of destruction for the next few years, if we even survive that long.
INTO JAPANESE
しかし、私たちがそれほど長く生き残ったとしても、今後数年間この破壊の道を歩み続けるよりは良いでしょう。
BACK INTO ENGLISH
However, even if we survive so long, it will be better than continuing the path of this destruction for the next couple of years.
INTO JAPANESE
しかし、たとえ私たちがそれほど長く生き残ったとしても、それは今後数年間この破壊の道を続けることよりも良いでしょう。
BACK INTO ENGLISH
But even if we survive so long, it will be better than continuing this destruction path for the coming years.
INTO JAPANESE
しかし、たとえ私達がそれほど長く生き残ったとしても、それは今後数年間この破壊の道を続けることより良いでしょう。
BACK INTO ENGLISH
But even if we survive so long, it will be better than continuing this destruction path for the coming years.
This is a real translation party!