YOU SAID:
But it's something that's that you made okay out of your own. Do it that way or you can cop-out? And you can go the easy way by going to. By the LED's for buck, 298 stick it up under there.
INTO JAPANESE
しかし、それは自分で作ったものです。そのようにするか、逃げますか? 簡単な方法で、298 ドルの LED をそこに貼り付けます。
BACK INTO ENGLISH
But it's something you built yourself. Take it or get it gone? Just take the easy way out and stick a $298 LED in there.
INTO JAPANESE
しかし、これは自分で作ったものです。これを取るか、それとも処分するか? 簡単な方法で、298 ドルの LED をそこに取り付けます。
BACK INTO ENGLISH
But this is something I built myself. Take it or throw it away? I'll take the easy way out and put a $298 LED in there.
INTO JAPANESE
しかし、これは私が自分で作ったものです。これを持って行くか、捨てるか?私は簡単な方法を選んで、そこに 298 ドルの LED を取り付けます。
BACK INTO ENGLISH
But this is something I built myself. Take it or throw it away? I'm going to take the easy way out and stick a $298 LED in there.
INTO JAPANESE
しかし、これは私が自分で作ったものです。これを持って行くか、捨てるか?私は簡単な方法で 298 ドルの LED をそこに取り付けるつもりです。
BACK INTO ENGLISH
But this is something I built myself. Take it or throw it away? I'm going to take the easy way out and put a $298 LED in there.
INTO JAPANESE
しかし、これは私が自分で作ったものです。これを持って行くか、捨てるか?私は簡単な方法で 298 ドルの LED をそこに取り付けるつもりです。
BACK INTO ENGLISH
But this is something I built myself. Take it or throw it away? I'm going to take the easy way out and put a $298 LED in there.
Come on, you can do better than that.