Translated Labs

YOU SAID:

But it seems like trees might be worth a try. So I say, let it grow.

INTO JAPANESE

木は試してみる価値があるかもしれないように思えます。だから、私は言う、それが成長を聞かせてください。

BACK INTO ENGLISH

It seems wood may be worth a try. So, I say, it let grow.

INTO JAPANESE

木材だ試してみる価値があります。だから、私は言う、それは成長できます。

BACK INTO ENGLISH

Wood is worth a try. So, I can grow, says it is.

INTO JAPANESE

木は試してみる価値あります。だから、私は育てることができるといいます。

BACK INTO ENGLISH

Trees are worth a try. So, referred to as I can grow.

INTO JAPANESE

木は、試してみる価値があります。だから、私は成長することができますに呼ばれます。

BACK INTO ENGLISH

Trees are worth a try. So I can grow to is called.

INTO JAPANESE

木は、試してみる価値があります。だから私と呼ばれるに成長することができます。

BACK INTO ENGLISH

Trees are worth a try. So you can grow to be called I.

INTO JAPANESE

木は、試してみる価値があります。だから私に呼び出される育てることができます。

BACK INTO ENGLISH

Trees are worth a try. So you can grow is called to me.

INTO JAPANESE

木は、試してみる価値があります。育てることができるように、私に呼び出されます。

BACK INTO ENGLISH

Trees are worth a try. Where you can grow, so I called.

INTO JAPANESE

木は、試してみる価値があります。ここで育つことができる従って私と呼ばれます。

BACK INTO ENGLISH

Trees are worth a try. Can grow up here so I called.

INTO JAPANESE

木は、試してみる価値があります。育つことがここで私と呼ばれるように。

BACK INTO ENGLISH

Trees are worth a try. So I called here to grow.

INTO JAPANESE

木は、試してみる価値があります。だから私はここで成長すると呼ばれます。

BACK INTO ENGLISH

Trees are worth a try. So it is called growing up here.

INTO JAPANESE

木は、試してみる価値があります。それはいわゆる成長してここで。

BACK INTO ENGLISH

Trees are worth a try. It's called growing up here.

INTO JAPANESE

木は、試してみる価値があります。それと呼ばれる育ってここ。

BACK INTO ENGLISH

Trees are worth a try. It is called growing up here.

INTO JAPANESE

木は、試してみる価値があります。それと呼ばれる育ってここ。

BACK INTO ENGLISH

Trees are worth a try. It is called growing up here.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

2
votes
6h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
12Nov09
1
votes
11Nov09
1
votes
11Nov09
1
votes