YOU SAID:
But it's just the price I pay Destiny is calling me Open up my eager eyes 'Cause I'm Mr Brightside
INTO JAPANESE
それはちょうど運命の代償が私を呼んで開く私の熱心な目を ' 原因私は氏ブライトよりも
BACK INTO ENGLISH
It's just price in destiny is calling me up my eager eyes, ' 'cause I than Mr Brightside
INTO JAPANESE
運命のちょうど価格が私の熱心な目を呼んで ' 原因私氏ブライトよりもより
BACK INTO ENGLISH
Fate just call my eager eyes price ' than cause me Mr Brightside
INTO JAPANESE
運命はちょうど私の熱心な目価格を呼び出す ' 氏 Brightside をさせるよりも
BACK INTO ENGLISH
Destiny is just calling my eager eyes price ' than to Mr Brightside
INTO JAPANESE
運命が私の熱心な目価格を呼んでちょうど ' よりも氏ブライトよりも
BACK INTO ENGLISH
Destiny is calling my eager eyes price just ' even more than Mr Brightside
INTO JAPANESE
運命が私の熱心な目価格をちょうど呼んで ' 氏ブライトよりもより一層
BACK INTO ENGLISH
Destiny is just calling my eager eyes price ' more than Mr Brightside
INTO JAPANESE
運命が私の熱心な目価格を呼んでちょうど ' 氏 Brightside より
BACK INTO ENGLISH
Destiny is calling my eager eyes price just ' Mr. Brightside more
INTO JAPANESE
運命が私の熱心な目価格をちょうど呼んで ' 氏 Brightside 詳細
BACK INTO ENGLISH
Destiny is just calling my eager eyes price ' for more information Mr. Brightside
INTO JAPANESE
運命が私の熱心な目価格を呼んでちょうど ' 氏 Brightside の詳細
BACK INTO ENGLISH
Destiny is calling my eager eyes price just ' Mr. Brightside more
INTO JAPANESE
運命が私の熱心な目価格をちょうど呼んで ' 氏 Brightside 詳細
BACK INTO ENGLISH
Destiny is just calling my eager eyes price ' for more information Mr. Brightside
INTO JAPANESE
運命が私の熱心な目価格を呼んでちょうど ' 氏 Brightside の詳細
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium