YOU SAID:
But it is so simple! All I have to do is divine what I know of you. Are you the kind of man to poison your own goblet or your enemys'?
INTO JAPANESE
しかし、それはとても簡単です!私がしなければならないことは、私があなたについて知っていることを神にすることだけです。あなたは自分のゴブレットや敵を毒するような人ですか?
BACK INTO ENGLISH
But it's so easy! All I have to do is make God what I know about you. Are you someone who poisons your goblets and enemies?
INTO JAPANESE
しかし、それはとても簡単です!私がしなければならないことは、私があなたについて知っていることを神にすることです。あなたはあなたのゴブレットと敵を毒する人ですか?
BACK INTO ENGLISH
But it's so easy! All I have to do is make God know what I know about you. Are you a person who poisons your goblets and enemies?
INTO JAPANESE
しかし、それはとても簡単です!私がしなければならないことは、私があなたについて知っていることを神に知らせることです。あなたはあなたのゴブレットと敵を毒殺する人ですか?
BACK INTO ENGLISH
But it's so easy! All I have to do is let God know what I know about you. Are you a person who poisons your goblets and enemies?
INTO JAPANESE
しかし、それはとても簡単です!私がしなければならないことは、私があなたについて知っていることを神に知らせることです。あなたはあなたのゴブレットと敵を毒殺する人ですか?
BACK INTO ENGLISH
But it's so easy! All I have to do is let God know what I know about you. Are you a person who poisons your goblets and enemies?
That didn't even make that much sense in English.