YOU SAID:
But in the United States, delta fighters have been out of favor for decades, until the JSF team picked the Boeing design as a finalist.
INTO JAPANESE
しかし米国では、JSFチームが最終候補としてボーイングの設計を選ぶまで、デルタ戦闘機は何十年も好まれなかった。
BACK INTO ENGLISH
But in the United States, the Delta fighter remained out of favor for decades, until the JSF team chose Boeing's design as its final candidate.
INTO JAPANESE
しかし米国では、JSFチームが最終候補としてボーイングの設計を選ぶまで、デルタ戦闘機は数十年間好まれなかった。
BACK INTO ENGLISH
But in the United States, Delta fighters fell out of favor for decades until the JSF team selected Boeing's design as its final candidate.
INTO JAPANESE
しかし米国では、JSFチームが最終候補としてボーイングの設計を選択するまで、デルタ戦闘機は数十年間人気がなくなった。
BACK INTO ENGLISH
But in the United States, the Delta fighter fell out of favor for several decades until the JSF team selected Boeing's design as a finalist.
INTO JAPANESE
しかし米国では、JSFチームが最終候補としてボーイングの設計を選ぶまで、デルタ戦闘機は数十年間人気がなくなった。
BACK INTO ENGLISH
But in the United States, the Delta fighter fell out of favor for several decades until the JSF team selected Boeing's design as a finalist.
Come on, you can do better than that.