YOU SAID:
But if you lose, \v[&H23], you end up paying prize money[...] However, since you had no warning this time, I'll pay for you.
INTO JAPANESE
しかし、あなたが負けた場合、\ v [&H23]、あなたは賞金を払うことになります[...]しかし、今回は警告がなかったので、私はあなたに支払います。
BACK INTO ENGLISH
However, if you lose \ v [& H23], you will pay a prize [...] But this time there was no warning, so I will pay you.
INTO JAPANESE
しかし、\ vを失うと[&H23]、あなたは賞金を支払うでしょう[...]しかし今回は警告がなかったので、私はあなたに支払うつもりです。
BACK INTO ENGLISH
However, if you lose \ [& H23], you will pay a prize [...] but this time there was no warning, so I will pay you.
INTO JAPANESE
しかし、\ [&H23]を失った場合、あなたは賞金を支払います[...]が、今回は警告がなかったので、私はあなたに支払います。
BACK INTO ENGLISH
But if you lose \ [& H23], you will pay the prize [...] but this time there was no warning, so I will pay you.
INTO JAPANESE
あなたが\ [&H23]を失った場合でも、あなたは賞金を支払うでしょう[...]が今回は警告がなかったので、私はあなたに支払うつもりです。
BACK INTO ENGLISH
Even if you lose \ [& H23], you will pay the prize [...] but this time there was no warning, so I will pay you.
INTO JAPANESE
あなたが\ [&H23]を失ったとしても、あなたは賞金を支払うでしょう[...]が、今回は警告がなかったので、私はあなたに支払うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Even if you lose \ [& H23], you will pay the prize [...] but this time there was no warning, so I will pay you.
Yes! You've got it man! You've got it