YOU SAID:
But I’ve never been told I have a slight chance of needing any type of transplant, so it’s still kinda huge
INTO JAPANESE
しかし、私は私がどんなタイプの移植を必要とするわずかなチャンスがあると言われたことがないので、それはまだちょっと巨大です
BACK INTO ENGLISH
But I am still a bit huge because I have never been told that there is a slight chance of needing any type of transplant
INTO JAPANESE
しかし、私はまだ少し大きいです、私はどんなタイプの移植を必要とするわずかな可能性があると言われたことがないので
BACK INTO ENGLISH
But I am still a little big, as I have never been told that there is a slight possibility of needing any type of transplant
INTO JAPANESE
しかし、私はまだ少し大きいです、私はあらゆるタイプの移植を必要とするわずかな可能性があると言われたことがないので
BACK INTO ENGLISH
But I am still a little big, as I have never been told that there is a slight possibility of requiring any type of transplant
INTO JAPANESE
しかし、私はまだ少し大きいです、私はどんなタイプの移植を必要とするわずかな可能性があると言われたことがないので
BACK INTO ENGLISH
But I am still a little big, as I have never been told that there is a slight possibility of needing any type of transplant
INTO JAPANESE
しかし、私はまだ少し大きいです、私はあらゆるタイプの移植を必要とするわずかな可能性があると言われたことがないので
BACK INTO ENGLISH
But I am still a little big, as I have never been told that there is a slight possibility of requiring any type of transplant
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium