Translated Labs

YOU SAID:

But I really believe with all of my heart, with the extraordinary margins, Mr. President, that you’ve inspired in the states that you just described, and the way that you launched this movement across the country to make America great again,

INTO JAPANESE

しかし、大統領閣下、私はあなたが今説明した州であなたがインスピレーションを与えたこと、そしてあなたがアメリカを再び偉大にするために全国でこの運動を始めた方法を、私の心の底から、並外れたマージンで信じています。

BACK INTO ENGLISH

But, Mr. President, I believe from the bottom of my heart, by extraordinary margins, what you have inspired in the states you have just described, and the way you started this movement across the country to make America great again.

INTO JAPANESE

しかし、大統領閣下、私は心の底から、並外れたマージンで、あなたが今説明した州であなたがインスピレーションを与えたこと、そしてあなたがアメリカを再び偉大にするために全国でこの運動を始めた方法を信じています。

BACK INTO ENGLISH

But, Mr. President, I believe from the bottom of my heart, by extraordinary margins, that you have inspired in the states you have just described, and in the way you started this movement across the country to make America great again.

INTO JAPANESE

しかし、大統領閣下、私は心の底から、並外れたマージンによって、あなたが今説明した州で、そしてあなたがアメリカを再び偉大にするために全国でこの運動を始めた方法でインスピレーションを与えたと信じています。

BACK INTO ENGLISH

But, Mr. President, I believe from the bottom of my heart, by extraordinary margins, inspired by the states you have just described, and in the way you started this movement across the country to make America great again.

INTO JAPANESE

しかし、大統領閣下、私は心の底から、あなたが今説明した州に触発され、そしてあなたがアメリカを再び偉大にするために全国でこの運動を始めた方法で、並外れたマージンによって信じています。

BACK INTO ENGLISH

But, Mr. President, I believe from the bottom of my heart by an extraordinary margin in the way you were inspired by the states you just described and how you started this movement across the country to make America great again.

INTO JAPANESE

しかし、大統領閣下、私は、あなたが今述べた州に触発された方法と、アメリカを再び偉大にするために全国でこの運動をどのように始めたかについて、並外れた差で私の心の底から信じています。

BACK INTO ENGLISH

But, Mr. President, I believe with extraordinary margin in my heart about the way inspired by the states you just mentioned and how you started this movement across the country to make America great again.

INTO JAPANESE

しかし、大統領閣下、私はあなたが今言及した州に触発された方法と、アメリカを再び偉大にするために全国でこの運動をどのように始めたかについて、私の心の中で並外れた余裕を持って信じています。

BACK INTO ENGLISH

But, Mr. President, I believe with extraordinary leeway in my heart about how you were inspired by the states you just mentioned, and how you started this movement across the country to make America great again.

INTO JAPANESE

しかし、大統領閣下、私はあなたが今言及した州にどのように触発されたか、そしてあなたがアメリカを再び偉大にするために全国でこの運動をどのように始めたかについて、私の心の中で並外れた余裕を持って信じています。

BACK INTO ENGLISH

But, Mr. President, I believe with extraordinary leeway in my heart about how you were inspired by the states you just mentioned, and how you started this movement across the country to make America great again.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
05Feb10
1
votes
06Feb10
1
votes
05Feb10
1
votes
05Feb10
1
votes
05Feb10
1
votes