Translated Labs

YOU SAID:

But I miss you as a friend, You went away in the end, See, we always make a choice, Wasn’t mine to hate your voice… So I throw them in the seas… Closed boxes with memories…

INTO JAPANESE

しかし、私はあなたの友達としてあなたが恋しい、あなたは最後に離れて行った、参照してください、私たちは常に選択肢を作る、あなたの声を嫌う私のものではなかった...だから私は海にそれらを投げる...思い出を閉じたボックス...

BACK INTO ENGLISH

But I miss you as your friend, you last went away, see, we always made choices, was not mine, I dislike your voice ... So I Throw them into the sea ... boxes that closed memories ...

INTO JAPANESE

しかし、あなたの友人としてあなたを欠場、最後行った、参照してください、我々 は常に、選択をしたではなかった私、あなたの声を嫌いな.... 海にそれらを投げるので思い出を閉じボックス.

BACK INTO ENGLISH

But miss you, your last missed you as a friend, please see, we did not always make a choice, I dislike your voice, ... I throw them into the sea and close memories so box.

INTO JAPANESE

しかし、あなたが最後にあなたを見逃してしまったのを見てください、私たちは常に選択肢を作っていませんでした。あなたの声は嫌いです。

BACK INTO ENGLISH

But, please see that you last missed you, we have not always made choices. I hate your voice.

INTO JAPANESE

しかし、あなたが最後にあなたを逃したのを見てください、私たちは常に選択肢を作っていません。私はあなたの声が大嫌いです。

BACK INTO ENGLISH

But, please see you missed you at the end, we have not always made choices. I hate your voice.

INTO JAPANESE

しかし、我々 は常に選択を行っていない、あなたは最後にあなたを逃したを参照してください。あなたの声が嫌い。

BACK INTO ENGLISH

But we have not always made a choice, see you you missed you at the end. I dislike your voice.

INTO JAPANESE

しかし、私たちはいつも選択をしたわけではありません。私はあなたの声を嫌う。

BACK INTO ENGLISH

However, we did not always make the choice. I hate your voice.

INTO JAPANESE

しかし、私たちはいつもその選択をしていませんでした。私はあなたの声が大嫌いです。

BACK INTO ENGLISH

However, we have not always made that choice. I hate your voice.

INTO JAPANESE

しかし、我々 常に行っていないその選択。あなたの声が嫌い。

BACK INTO ENGLISH

But we don't always go for that option. I hate your voice.

INTO JAPANESE

しかし、我々は常にその選択肢のために行くとは限りません。私はあなたの声が大嫌いです。

BACK INTO ENGLISH

However, we always go to their choices. I hate your voice.

INTO JAPANESE

しかし、私たちはいつも彼らの選択に行きます。私はあなたの声が大嫌いです。

BACK INTO ENGLISH

However, we always go to with their choice. I hate your voice.

INTO JAPANESE

しかし、私たちはいつも彼らの選択に行きます。私はあなたの声が大嫌いです。

BACK INTO ENGLISH

However, we always go to with their choice. I hate your voice.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Sep09
1
votes
07Sep09
1
votes
07Sep09
1
votes
07Sep09
1
votes