YOU SAID:
But I’m not sure codepage is the issue. In SAP I can see that additional non-printing characters are prepended to the identifiers:
INTO JAPANESE
しかし、コードページが問題であるかどうかはわかりません。 SAPでは、追加の非印刷文字が識別子の先頭に追加されています。
BACK INTO ENGLISH
However, I do not know if the code page is the problem. In SAP, additional non-printing characters are prepended to the identifier.
INTO JAPANESE
しかし、コードページが問題かどうかはわかりません。 SAPでは、追加の非印刷文字が識別子の先頭に追加されます。
BACK INTO ENGLISH
However, I do not know if the code page is the problem. SAP adds additional non-printing characters to the beginning of the identifier.
INTO JAPANESE
しかし、コードページが問題かどうかはわかりません。 SAPでは、識別子の先頭に非印字文字が追加されています。
BACK INTO ENGLISH
However, I do not know if the code page is the problem. In SAP, non-printing characters are added at the beginning of the identifier.
INTO JAPANESE
しかし、コードページが問題かどうかはわかりません。 SAPでは、非印刷文字は識別子の先頭に追加されます。
BACK INTO ENGLISH
However, I do not know if the code page is the problem. In SAP, non-printing characters are prepended to the identifier.
INTO JAPANESE
しかし、コードページが問題かどうかはわかりません。 SAPでは、非印刷文字が識別子の先頭に追加されます。
BACK INTO ENGLISH
However, I do not know if the code page is the problem. SAP adds non-printing characters to the beginning of the identifier.
INTO JAPANESE
しかし、コードページが問題かどうかはわかりません。 SAPは、識別子の先頭に非印刷文字を追加します。
BACK INTO ENGLISH
However, I do not know if the code page is the problem. SAP adds non-printing characters at the beginning of the identifier.
INTO JAPANESE
しかし、コードページが問題かどうかはわかりません。 SAPは、識別子の先頭に非印刷文字を追加します。
BACK INTO ENGLISH
However, I do not know if the code page is the problem. SAP adds non-printing characters at the beginning of the identifier.
Well done, yes, well done!