YOU SAID:
But I'm going to give you one more chance. You just have to prove you're not all bad.
INTO JAPANESE
しかし、私は 1 つのより多くのチャンスを与えるつもりです。あなたはすべての不良ではないことを証明するだけあります。
BACK INTO ENGLISH
However, I am going to give you one more chance. You have to prove it is not bad at all.
INTO JAPANESE
ただしは 1 つのより多くのチャンスを与えるつもりです。それは全然悪くはないを証明しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
It is going to give you one more chance, however. Not bad at all, it must prove.
INTO JAPANESE
それはしかし 1 つのより多くのチャンスを与えるつもりです。悪くないすべてでは、それを証明しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
It is but it is going to give you one more chance. Not bad altogether, must prove it.
INTO JAPANESE
だが、それは 1 つのより多くのチャンスを与えるつもりです。悪くはない完全に、それを証明する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
However, it is going to give you one more chance. You need to prove it, not completely bad.
INTO JAPANESE
しかし、それは 1 つのより多くのチャンスを与えるつもりです。悪くない完全にそれを証明する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
However, it is going to give you one more chance. You need to demonstrate it not bad altogether.
INTO JAPANESE
しかし、それは 1 つのより多くのチャンスを与えるつもりです。悪くない全体でそれを実証する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
However, it is going to give you one more chance. You need to demonstrate it not bad altogether.
That's deep, man.