YOU SAID:
But I'm afraid that's just the way the world works. It ain't funny, it ain't pretty, it ain't sweet. But I think that I could work for you and me, just wait and see. It's not the end of the story.
INTO JAPANESE
しかし、私はそれが世界の仕組みにすぎないのではないかと心配しています。それは面白くない、きれいではない、甘くない。しかし、私はあなたと私のために働くことができると思います、ただ待って見てください。それは話の終わりではありません。
BACK INTO ENGLISH
But I'm worried that it's just the way the world works. It's not funny, it's not pretty, it's not sweet. But I think I can work for you and me, just wait and see. That is not the end of the story.
INTO JAPANESE
しかし、私はそれがまさに世界の仕組みであるのではないかと心配しています。面白くなく、かわいくなく、甘くない。しかし、私はあなたと私のために働くことができると思います、ただ待って見てください。それは話の終わりではありません。
BACK INTO ENGLISH
But I'm worried that it's just how the world works. Not funny, not cute, not sweet. But I think I can work for you and me, just wait and see. That is not the end of the story.
INTO JAPANESE
しかし、それがまさに世界の仕組みなのか心配です。面白くない、かわいくない、甘くない。しかし、私はあなたと私のために働くことができると思います、ただ待って見てください。それは話の終わりではありません。
BACK INTO ENGLISH
However, I am worried that it is exactly how the world works. Not funny, not cute, not sweet. But I think I can work for you and me, just wait and see. That is not the end of the story.
INTO JAPANESE
しかし、それがまさに世界の仕組みであるのではないかと心配しています。面白くない、かわいくない、甘くない。しかし、私はあなたと私のために働くことができると思います、ただ待って見てください。それは話の終わりではありません。
BACK INTO ENGLISH
However, I am worried that it is exactly how the world works. Not funny, not cute, not sweet. But I think I can work for you and me, just wait and see. That is not the end of the story.
That's deep, man.