YOU SAID:
But I have enjoyed working with all of you. That does not, of course, mean that I’ve enjoyed every story that you have filed. But that’s the point of this relationship. You’re not supposed to be sycophants, you're supposed to be skeptics. You’
INTO JAPANESE
しかし、皆さんと一緒に仕事をするのは楽しかったです。もちろん、皆さんが提出した記事のすべてを楽しんだわけではありません。しかし、それがこの関係のポイントです。皆さんはおべっか使いではなく、懐疑主義者であるべきです。
BACK INTO ENGLISH
But it's been fun working with you guys. Of course, I haven't enjoyed every single article you've submitted. But that's the point of this relationship: you should be a skeptic, not a sycophant.
INTO JAPANESE
でも、あなたたちと一緒に仕事をするのは楽しかったです。もちろん、あなたが投稿した記事のすべてを楽しんだわけではありません。でも、それがこの関係のポイントです。あなたは懐疑的であるべきであり、おべっか使いであってはなりません。
BACK INTO ENGLISH
But it was fun working with you guys. Of course, I didn't enjoy all of the articles you posted. But that's the point of this relationship. You should be a skeptic and not a sycophant.
INTO JAPANESE
でも、あなたたちと一緒に仕事するのは楽しかったです。もちろん、あなたが投稿した記事のすべてが気に入ったわけではありません。でも、それがこの関係のポイントです。あなたたちは懐疑的であるべきであり、おべっか使いであってはなりません。
BACK INTO ENGLISH
But it was fun working with you guys. Of course, I didn't like everything you posted. But that's the point of this relationship. You should be skeptical, not sycophants.
INTO JAPANESE
でも、君たちと一緒に仕事するのは楽しかったよ。もちろん、君たちが投稿したものすべてが気に入ったわけではない。でも、それがこの関係のポイントなんだ。君たちは懐疑的になるべきで、おべっかを使うべきではない。
BACK INTO ENGLISH
But it was fun working with you guys. Of course I didn't like everything you posted. But that's the point of the relationship. You should be skeptical and not suck up.
INTO JAPANESE
でも、君たちと一緒に仕事するのは楽しかったよ。もちろん、君たちが投稿したものすべてが気に入ったわけではない。でも、それが関係のポイントなんだ。君たちは疑念を抱くべきで、おべっかを使うべきではない。
BACK INTO ENGLISH
But it was fun working with you guys. Of course I didn't like everything you posted. But that's the point of a relationship. You should give the benefit of the doubt and not be a sucker.
INTO JAPANESE
でも、君たちと一緒に仕事するのは楽しかったよ。もちろん、君が投稿したものすべてが気に入ったわけではない。でも、それが人間関係の要点なんだ。疑わしい点があれば、疑わずに、だまされないで。
BACK INTO ENGLISH
But it was fun working with you guys. Of course I didn't like everything you posted. But that's the point of relationships. When in doubt, don't doubt, don't be fooled.
INTO JAPANESE
でも、あなたたちと一緒に仕事するのは楽しかったです。もちろん、あなたが投稿したものすべてが気に入ったわけではありません。でも、それが人間関係の要点です。疑うときは疑わず、騙されないでください。
BACK INTO ENGLISH
But it was fun working with you guys. Of course I didn't like everything you posted. But that's the point of relationships. When in doubt, be skeptical and don't be fooled.
INTO JAPANESE
でも、あなたたちと一緒に仕事するのは楽しかったです。もちろん、あなたが投稿したものすべてが気に入ったわけではありません。でも、それが人間関係の要点です。疑わしいときは、疑ってかかり、騙されないでください。
BACK INTO ENGLISH
But it's been fun working with you guys. Of course I haven't liked everything you posted. But that's the point of relationships: when in doubt, be skeptical and don't be fooled.
INTO JAPANESE
でも、あなたたちと一緒に仕事をするのは楽しかったです。もちろん、あなたが投稿したものすべてが気に入ったわけではありません。でも、それが人間関係の要点です。疑わしいときは、疑ってかかり、騙されないでください。
BACK INTO ENGLISH
But it's been fun working with you guys. Of course I haven't liked everything you posted. But that's the point of relationships: when in doubt, be skeptical and don't be fooled.
You love that! Don't you?