YOU SAID:
But I got smarter, I got harder in the nick of time. I got a list of names and yours is in red underline.
INTO JAPANESE
しかし、私は賢くなり、時間の刻みで難しくなりました。名前のリストを取得しました。あなたの名前は赤い下線で示されています。
BACK INTO ENGLISH
But I got smarter and harder with time. I got a list of names. Your name is underlined in red.
INTO JAPANESE
しかし、私は時間とともにより賢く、より困難になりました。名前のリストを入手しました。あなたの名前は赤で下線が引かれています。
BACK INTO ENGLISH
But over time I became smarter and more difficult. I got a list of names. Your name is underlined in red.
INTO JAPANESE
しかし、時間が経つにつれて、私はより賢く、より困難になりました。名前のリストを入手しました。あなたの名前は赤で下線が引かれています。
BACK INTO ENGLISH
But over time, I became smarter and more difficult. I got a list of names. Your name is underlined in red.
INTO JAPANESE
しかし、時間が経つにつれて、私はより賢く、より困難になりました。名前のリストを入手しました。あなたの名前は赤で下線が引かれています。
BACK INTO ENGLISH
But over time, I became smarter and more difficult. I got a list of names. Your name is underlined in red.
Yes! You've got it man! You've got it