YOU SAID:
But I got smarter, I got harder in the nick of time. (nick of time) Honey, I rose up from the dead, I do it all the time. (I do it all the time)
INTO JAPANESE
しかし、私は賢くなり、時間の刻み目が厳しくなりました。 (時間の刻み目)蜂蜜、私は死者から立ち上がった、私はいつもそれをする(私はいつもやります)
BACK INTO ENGLISH
However, I became smarter and the time was getting tougher. Honey, I got up from the dead, I always do it (I always do)
INTO JAPANESE
しかし、私は賢くなり、時間はますます厳しくなっていました。蜂蜜、私は死から起きた、私はいつもそれをする
BACK INTO ENGLISH
However, I was smarter and time was getting tougher. Honey, I arose from death, I always do it
INTO JAPANESE
しかし、私は頭が良くて時間が厳しくなっていました。蜂蜜、私は死から生じた、私はいつもそれをする
BACK INTO ENGLISH
However, I was smart and time was tough. Honey, I arose from death, I always do it
INTO JAPANESE
しかし、私は頭が良くて時間が大変でした。蜂蜜、私は死から生じた、私はいつもそれをする
BACK INTO ENGLISH
However, I was smart and time was hard. Honey, I arose from death, I always do it
INTO JAPANESE
しかし、私は頭が良くて時間が大変でした。蜂蜜、私は死から生じた、私はいつもそれをする
BACK INTO ENGLISH
However, I was smart and time was hard. Honey, I arose from death, I always do it
You love that! Don't you?