YOU SAID:
But I got lonely So I walk around this vacant town With things that glow And I silently wonder why I'm the only one who doesn't. I look around and watch the world pass by.
INTO JAPANESE
しかし、私は孤独になったので、私はこの空いている町を散策します私は見回して世界が通り過ぎるのを見ます。
BACK INTO ENGLISH
But as I became lonely, I will walk through this vacant town I look around and see the world pass by.
INTO JAPANESE
しかし、私が孤独になったとき、私は周りを見回し、世界が通り過ぎるのを見るこの空いている町を歩きます。
BACK INTO ENGLISH
But when I get lonely, I look around and walk in this vacant town watching the world pass by.
INTO JAPANESE
しかし、私が孤独になるとき、私は周りを見回して世界が通り過ぎるのを見ながらこの空いている町を歩きます。
BACK INTO ENGLISH
However, when I become lonely, I look around and walk through this vacant town while watching the world pass by.
INTO JAPANESE
しかし、孤独になると、周りを見回し、世界が通り過ぎるのを見ながらこの空いている町を歩きます。
BACK INTO ENGLISH
But when it comes to loneliness, I look around and walk through this vacant town, watching the world pass by.
INTO JAPANESE
しかし、それが孤独になると、私は周りを見回し、世界が通り過ぎるのを見ながらこの空いている町を歩きます。
BACK INTO ENGLISH
But when it gets lonely, I look around and walk through this vacant town as the world passes by.
INTO JAPANESE
しかし、それが孤独になると、私は周りを見回し、世界が通り過ぎるときにこの空いている町を歩きます。
BACK INTO ENGLISH
But when it gets lonely, I look around and walk through this vacant town as the world passes by.
Come on, you can do better than that.