YOU SAID:
But I doubt not, lord, that you would learn more from the Halfling that is with us; for he was in the riding of the king, and with the Lady at the end, they say.
INTO JAPANESE
主よ、私たちはハーフリングからより多くを学ぶだろうではない、けど彼は、王の乗っていたし、最後に女性と彼らは言います。
BACK INTO ENGLISH
From the Halfling is our Lord, not going to learn a lot, but his ride of the Kings and finally women and they say.
INTO JAPANESE
思わなかったから、私たちの主、たくさん学ぶつもりはないが、王の彼の乗車と最後に女性と彼らは言います。
BACK INTO ENGLISH
Did not our Lord, isn't going to learn a lot, King of his ride and says women and they last.
INTO JAPANESE
私たちの主ではない、学ぶ事が多い、彼の王に乗るし、女性は言う、彼らは最後につもりはないです。
BACK INTO ENGLISH
Our Lord, do not learn are often ride his King and woman says, is they are not going to last.
INTO JAPANESE
私たちの主は学習しない彼の王が乗ることの多い、女性によると、彼らは最後にするつもりはないです。
BACK INTO ENGLISH
Our Lord the King does not learn his ride, according to the women, they are not going to last.
INTO JAPANESE
私達の主王は女性によると彼の乗車を学ばない、彼らは最後にするつもりはないです。
BACK INTO ENGLISH
Learn to ride his our Lord King said to the woman, they are not going to last.
INTO JAPANESE
私たちの主の王は、彼らは最後にするつもりはない、女に言った彼に乗ることを学ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Of our Lord the King, they learn that he said to the woman, not riding is going to last.
INTO JAPANESE
私達の主王、彼らは女性に言われたことを学ぶつもり最後に乗っていません。
BACK INTO ENGLISH
Our Lord King, they are going to learn that told women not ridden last.
INTO JAPANESE
私達の主王、彼らは最後に乗っていない女性に語ったことを学ぶつもりです。
BACK INTO ENGLISH
Our Lord the King, and they are going to learn that told women not riding to the end.
INTO JAPANESE
主王と彼らは、最後に乗っていない女性に語ったことを学ぶつもりです。
BACK INTO ENGLISH
Lord King and they are going to learn that told women not riding to the end.
INTO JAPANESE
主王、彼らは、最後に乗っていない女性に語ったことを学ぶつもりです。
BACK INTO ENGLISH
Lord King, they are going to learn that told women not riding to the end.
INTO JAPANESE
主王、彼らは最後に乗っていない女性に語ったことを学ぶつもりです。
BACK INTO ENGLISH
Lord King, they are going to learn that told women not riding to the end.
That didn't even make that much sense in English.