YOU SAID:
But I don't want to start making big promises until we have some actual money in the bank and revenue coming in.
INTO JAPANESE
しかし、銀行の収益に来ていくつかの実際のお金を持つまで大きな約束を開始したくないです。
BACK INTO ENGLISH
However, you want to start banking revenue to come up with some real money big promises.
INTO JAPANESE
ただし、いくつかの実質のお金の大きな約束を思い付くに、銀行の収益を開始します。
BACK INTO ENGLISH
However, big money of some real promise to come up with the Bank's profit starts.
INTO JAPANESE
しかし、銀行の利益を思い付くにいくつかの本当の約束の大きなお金を開始します。
BACK INTO ENGLISH
However, some real promise of big money start to come up with the interests of the Bank.
INTO JAPANESE
ただし、大きなお金のいくつかの本当の約束は、銀行の利益を思い付くに開始します。
BACK INTO ENGLISH
However, the real promise of some of the big money comes up with Bank profits to start.
INTO JAPANESE
ただし、いくつかの大きなお金の本当の約束は、開始する銀行の利益を思い付きます。
BACK INTO ENGLISH
However, real promise for some big money is bound to raise the profits of banks to start.
INTO JAPANESE
ただし、いくつかの大きなお金の本当の約束を開始する銀行の利益を高めるためにバインドされています。
BACK INTO ENGLISH
However, is bound to increase the profit of the Bank to start a real promise for some big money.
INTO JAPANESE
ただし、いくつかの大きなお金の本当の約束を開始する銀行の利益を増加させるのにバインドされます。
BACK INTO ENGLISH
However, is bound to increase the profit of the Bank to start a real promise for some big money.
Well done, yes, well done!