YOU SAID:
But I didn’t stop wondering about it, even when it nearly killed me.
INTO JAPANESE
しかし、私はそれがほとんど私を殺したときでさえ、それについて疑問に思うのをやめませんでした。
BACK INTO ENGLISH
But I didn't stop wondering about it, even when it almost killed me.
INTO JAPANESE
しかし、私はそれがほとんど私を殺したときでさえ、それについて疑問に思うのをやめませんでした。
BACK INTO ENGLISH
But I didn't stop wondering about it, even when it almost killed me.
That didn't even make that much sense in English.