YOU SAID:
But I can not wait to go home
INTO JAPANESE
しかし、家に帰るが待ちきれない
BACK INTO ENGLISH
But I can't wait to go home
INTO JAPANESE
私は家に帰って待つことができません。
BACK INTO ENGLISH
I cannot go home and wait.
INTO JAPANESE
私は家に帰るし、待つことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Can't wait, and I go home.
INTO JAPANESE
待ってと私はホーム行くことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Wait and I can't go home.
INTO JAPANESE
待機、私は家に帰ることはできません。
BACK INTO ENGLISH
I cannot go home and wait.
INTO JAPANESE
私は家に帰るし、待つことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Can't wait, and I go home.
INTO JAPANESE
待ってと私はホーム行くことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Wait and I can't go home.
INTO JAPANESE
待機、私は家に帰ることはできません。
BACK INTO ENGLISH
I cannot go home and wait.
INTO JAPANESE
私は家に帰るし、待つことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Can't wait, and I go home.
INTO JAPANESE
待ってと私はホーム行くことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Wait and I can't go home.
INTO JAPANESE
待機、私は家に帰ることはできません。
BACK INTO ENGLISH
I cannot go home and wait.
INTO JAPANESE
私は家に帰るし、待つことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Can't wait, and I go home.
INTO JAPANESE
待ってと私はホーム行くことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Wait and I can't go home.
INTO JAPANESE
待機、私は家に帰ることはできません。
BACK INTO ENGLISH
I cannot go home and wait.
INTO JAPANESE
私は家に帰るし、待つことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Can't wait, and I go home.
INTO JAPANESE
待ってと私はホーム行くことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Wait and I can't go home.
INTO JAPANESE
待機、私は家に帰ることはできません。
BACK INTO ENGLISH
I cannot go home and wait.
INTO JAPANESE
私は家に帰るし、待つことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Can't wait, and I go home.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium