YOU SAID:
But I, being poor, have only my dreams. I have spread my dreams beneath your feet. Tread softly, for you tread on my dreams.
INTO JAPANESE
しかし、私は、貧しいので、私の夢だけを持っています。私は私の夢をあなたの足下に広げました。あなたは私の夢を踏むので、そっと踏みます。
BACK INTO ENGLISH
But I am poor, so I have only my dreams. I spread my dreams to your feet. Because you step on my dream, I step on softly.
INTO JAPANESE
しかし、私は貧しいので、自分の夢だけを持っています。私は私の夢をあなたの足に広げます。あなたは私の夢を踏み出すので、私はそっと踏み出します。
BACK INTO ENGLISH
But I am poor, so I only have my own dream. I will spread my dream on your feet. You take my dream, so I will stepped out softly.
INTO JAPANESE
しかし、私は貧しいので、自分の夢だけを持っています。私の夢をあなたの足に広げます。あなたは私の夢を見ます、それで私はそっと踏み出します。
BACK INTO ENGLISH
But I am poor, so I only have my own dream. I will spread my dream on your feet. You see my dream, so I stepped out softly.
INTO JAPANESE
しかし、私は貧しいので、自分の夢だけを持っています。私の夢をあなたの足に広げます。あなたは私の夢を見ます、それで私はそっと出ました。
BACK INTO ENGLISH
But I am poor, so I only have my own dream. I will spread my dream on your feet. You see my dream, so I gently came out.
INTO JAPANESE
しかし、私は貧しいので、自分の夢だけを持っています。私の夢をあなたの足に広げます。あなたは私の夢を見ます、それで私はそっと出ました。
BACK INTO ENGLISH
But I am poor, so I only have my own dream. I will spread my dream on your feet. You see my dream, so I gently came out.
Well done, yes, well done!