YOU SAID:
But I am tired of poverty and the scorn of Men. I go to see what I can find.’ He did not say where.
INTO JAPANESE
しかし、私は貧困と人々の軽蔑にうんざりしています。見つけられるものを見に行きます。彼は場所を言いませんでした。
BACK INTO ENGLISH
But I am tired of poverty and disrespect of people. Go see what you can find. He didn't say where.
INTO JAPANESE
しかし、私は貧困と人々の無礼にうんざりしています。あなたが見つけることができるものを見に行きます。彼は場所を言いませんでした。
BACK INTO ENGLISH
But I am tired of poverty and rudeness of people. Go see what you can find. He didn't say where.
INTO JAPANESE
しかし、私は人々の貧困と無礼にうんざりしています。あなたが見つけることができるものを見に行きます。彼は場所を言いませんでした。
BACK INTO ENGLISH
But I'm tired of people's poverty and rudeness. Go see what you can find. He didn't say where.
INTO JAPANESE
しかし、私は人々の貧困と無礼にうんざりしています。あなたが見つけることができるものを見に行きます。彼は場所を言いませんでした。
BACK INTO ENGLISH
But I'm tired of people's poverty and rudeness. Go see what you can find. He didn't say where.
That didn't even make that much sense in English.