YOU SAID:
But does anyone notice? But does anyone care? And if I had the guts to put this to your head But does anything matter if you're already dead?
INTO JAPANESE
しかし、だれでも気づくか。 しかし、誰もケアして? 何かがあなたの頭にこれを置くだけの勇気があれば、既に死亡している場合は問題ですか。
BACK INTO ENGLISH
But will anyone notice? But does anyone care? What is the problem if you have the guts to put this on your head or something, have already died.
INTO JAPANESE
しかし、誰もが気づくでしょうか。 しかし、誰もケアして?あなたの頭か何かに入れて、既に死亡している根性があれば、何が問題です。
BACK INTO ENGLISH
But no one will notice. But does anyone care? if you have guts have already died, put it on your head or something, what is the problem.
INTO JAPANESE
しかし、ことがわかります。しかし、誰もケアして?根性があれば何の問題をあなたの頭か何かの上に置くと既に死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
However, I understand that. But anyone care? If you have guts put any problems on your head or something you already died.
INTO JAPANESE
しかし、私はそれを理解しています。でも誰も気にしない?もしあなたが勇気を持っているなら、あなたの頭に何か問題があるか、あなたはすでに死んでいます。
BACK INTO ENGLISH
But I understand that. But who cares? If you have the courage, you are already dead, as there is something wrong with your head.
INTO JAPANESE
しかし、私はそれを理解しています。しかし、誰が気に?あなたが勇気を持っているなら、あなたの頭に何か問題があるので、あなたはすでに死んでいます。
BACK INTO ENGLISH
But I understand that. But who cares? If you have the courage, you are already dead because there is something wrong with your head.
INTO JAPANESE
しかし、私はそれを理解しています。しかし、誰が気に?あなたが勇気を持っているなら、あなたの頭に何か問題があるので、あなたはすでに死んでいます。
BACK INTO ENGLISH
But I understand that. But who cares? If you have the courage, you are already dead because there is something wrong with your head.
Well done, yes, well done!