YOU SAID:
But can you do THIS? I don't think so! Now i'll take you for a twist, CRACK! There we go, beating slow Wait, what's that-- NO, don't go!!
INTO JAPANESE
しかし、これはできますか?私はそうは思わない!今私はひねりのためにあなたを連れて行くでしょう、クラック!私たちは行く、ゆっくりと叩く待って、それは何ですか - いいえ、行かないでください!
BACK INTO ENGLISH
But can this be done? I do not think so! Now I will take you for a twist, crack! We will go, wait to beat slowly, what is that - no, please do not go!
INTO JAPANESE
しかしこれはできますか?そうは思わない!今私はひねり、亀裂のためにあなたを連れて行きます!私たちは行くだろう、ゆっくりとビートを待つ、それは何ですか - いいえ、行かないでください!
BACK INTO ENGLISH
But can this be done? I do not think so! Now I twist and I will take you for a crack! We will go, wait slowly beat, what is it? - No, please do not go!
INTO JAPANESE
しかしこれはできますか?そうは思わない!今私はねじれ、私は亀裂のためにあなたを連れて行く!私たちは行く、ゆっくりとビートを待つ、それは何ですか? - いいえ、行かないでください!
BACK INTO ENGLISH
But can this be done? I do not think so! Now I twist, I will take you for a crack! We will go, slowly wait for the beat, what is it? - No, please do not go!
INTO JAPANESE
しかしこれはできますか?そうは思わない!今私はねじれ、私は亀裂のためにあなたを連れて行く!私たちは行く、徐々にビートを待つ、それは何ですか? - いいえ、行かないでください!
BACK INTO ENGLISH
But can this be done? I do not think so! Now I twist, I will take you for a crack! We will go, gradually wait for the beat, what is it? - No, please do not go!
INTO JAPANESE
しかしこれはできますか?そうは思わない!今私はねじれ、私は亀裂のためにあなたを連れて行く!私たちは行く、徐々にビートを待つ、それは何ですか? - いいえ、行かないでください!
BACK INTO ENGLISH
But can this be done? I do not think so! Now I twist, I will take you for a crack! We will go, gradually wait for the beat, what is it? - No, please do not go!
That didn't even make that much sense in English.