YOU SAID:
But before we have the Full Stack Candidate. I think we can process the replacement Toan & Chien. They will have other plan on next one or two weeks
INTO JAPANESE
だが、フルスタック候補者が出る前に。 トアン&チエンの代品は処理できると思い ます。 次の1 ~ 2週間に他のプランがあります
BACK INTO ENGLISH
But before the full stack of candidates. I think we can handle Tuan & Chien substitutes Yes, I have other plans for the next 1-2 weeks
INTO JAPANESE
しかし、候補者の積み重ねの前に。 トゥアン&チエンの代わりに対応できると思います はい、今後1 ~ 2週間ほかに予定が あります
BACK INTO ENGLISH
But before the candidate stacks. I think I can take the place of Tuan & Chien Yes, I have more plans in the next 1-2 weeks
INTO JAPANESE
しかし、候補者が積み重ねる前に。トアン&チエンに代わってもいいと思う はい、今後1 ~ 2週間でさらに予定があります
BACK INTO ENGLISH
But before the candidates stack up.I think it is okay to replace Tuan & Chien Yes, I have more plans in the next 1-2 weeks
INTO JAPANESE
しかし、候補者が積み重ねる前に、トアン&チエンを置き換えてもいいと思います はい、今後1 ~ 2週間でさらに予定があります
BACK INTO ENGLISH
But I think it's okay to replace Tuan & Chien before the candidates stack up Yes, I have more plans in the next 1-2 weeks
INTO JAPANESE
でも候補者が積み重ねる前にトアンとチエンを入れ替えてもいいと思う はい、今後1 ~ 2週間でさらに予定があります
BACK INTO ENGLISH
But I think we can swap Tuan and Chien before the candidates stack up. Yes, I have more plans in the next 1-2 weeks
INTO JAPANESE
しかし、候補者が積み重ねる前に、トアンとチエンを交換できると思います。 はい、今後1 ~ 2週間でさらに予定があります
BACK INTO ENGLISH
But I think we can trade Tuan and Chien before the candidates stack up. Yes, I have more plans in the next 1-2 weeks
INTO JAPANESE
でも候補者が積み重ねる前にトゥアンとチエンを交換できると思う はい、今後1 ~ 2週間でさらに予定があります
BACK INTO ENGLISH
But I think we can swap Tuan and Chien before the candidates stack up. Yes, I have more plans in the next 1-2 weeks
INTO JAPANESE
しかし、候補者が積み重ねる前に、トアンとチエンを交換できると思います。 はい、今後1 ~ 2週間でさらに予定があります
BACK INTO ENGLISH
But I think we can trade Tuan and Chien before the candidates stack up. Yes, I have more plans in the next 1-2 weeks
INTO JAPANESE
でも候補者が積み重ねる前にトゥアンとチエンを交換できると思う はい、今後1 ~ 2週間でさらに予定があります
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium