Translated Labs

YOU SAID:

But as the years go by, I’ll think of you and sigh, “Wish that was goodnight and not goodbye.”

INTO JAPANESE

でも年が経つにつれて、私はあなたのことを思い出してため息をつくでしょう、「さよならじゃなくておやすみだったらよかったのに」。

BACK INTO ENGLISH

But as the years go by, I'll think of you and sigh, "I wish it had been goodnight instead of goodbye."

INTO JAPANESE

でも年が経つにつれて、私はあなたのことを思い出してため息をつくでしょう、「さようならではなく、おやすみだったらよかったのに」。

BACK INTO ENGLISH

But as the years go by, I'll think of you and sigh, "I wish it was goodnight instead of goodbye."

INTO JAPANESE

でも年が経つにつれて、私はあなたのことを思い出してため息をつくでしょう、「さようならではなく、おやすみだったらよかったのに」。

BACK INTO ENGLISH

But as the years go by, I'll think of you and sigh, "I wish it was goodnight instead of goodbye."

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Mar10
1
votes
22Mar10
2
votes
23Mar10
1
votes
23Mar10
1
votes