YOU SAID:
But are not the dreams of poets and the tales of travellers notoriously false?
INTO JAPANESE
しかし悪名高い偽詩人の夢と旅行者の物語ないあるか。
BACK INTO ENGLISH
But no story of the infamous fake poet's dream and travel there.
INTO JAPANESE
悪名高いのない話偽の詩人の夢、そこに移動します。
BACK INTO ENGLISH
The notorious move there, not talking about fake poet's dream.
INTO JAPANESE
悪名高いな移動が、偽詩人の夢について話していません。
BACK INTO ENGLISH
A notorious move is not talking about fake poet's dream.
INTO JAPANESE
悪名高い移動偽詩人の夢について話をされていません。
BACK INTO ENGLISH
Not talking about the infamous move fake poet's dream.
INTO JAPANESE
悪名高い移動偽詩人の夢について話していません。
BACK INTO ENGLISH
Not talking about the infamous move fake poet's dream.
Well done, yes, well done!