Translated Labs

YOU SAID:

But are not the dreams of poets and the tales of travellers notoriously false?

INTO JAPANESE

しかし悪名高い偽詩人の夢と旅行者の物語ないあるか。

BACK INTO ENGLISH

But no story of the infamous fake poet's dream and travel there.

INTO JAPANESE

悪名高いのない話偽の詩人の夢、そこに移動します。

BACK INTO ENGLISH

The notorious move there, not talking about fake poet's dream.

INTO JAPANESE

悪名高いな移動が、偽詩人の夢について話していません。

BACK INTO ENGLISH

A notorious move is not talking about fake poet's dream.

INTO JAPANESE

悪名高い移動偽詩人の夢について話をされていません。

BACK INTO ENGLISH

Not talking about the infamous move fake poet's dream.

INTO JAPANESE

悪名高い移動偽詩人の夢について話していません。

BACK INTO ENGLISH

Not talking about the infamous move fake poet's dream.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes