YOU SAID:
but alas, we are very poor live in a lazy house, a miserable house, the house where we died to renew the flesh of others
INTO JAPANESE
しかし、悲しいかな、私たちはとても貧乏で、怠惰な家、惨めな家、他人の肉体を更新するために死んだ家に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
But alas, we are so poor, we live in lazy houses, miserable houses, dead houses to renew the bodies of others.
INTO JAPANESE
しかし、悲しいことに、私たちはとても貧しいので、他人の体を再生するために怠惰な家、惨めな家、死んだ家に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
But sadly, we are so poor that we live in lazy, miserable, dead homes to regenerate someone else's body.
INTO JAPANESE
しかし、悲しいことに、私たちはとても貧しいので、他人の体を再生するために怠惰で惨めな死んだ家に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
But sadly we are so poor that we live in dead houses lazy and miserable to regenerate someone else's body.
INTO JAPANESE
しかし、悲しいことに、私たちはとても貧しいので、他人の体を再生するために死んだ家で怠惰で惨めに暮らしています。
BACK INTO ENGLISH
But sadly we are so poor that we live lazy and miserable in dead houses to regenerate someone else's body.
INTO JAPANESE
しかし、悲しいことに、私たちはとても貧しいので、他人の体を再生するために死んだ家で怠惰で惨めな生活をしています。
BACK INTO ENGLISH
But sadly we are so poor that we live a lazy and miserable life in a dead house to regenerate someone else's body.
INTO JAPANESE
しかし、悲しいことに、私たちはとても貧しいので、死んだ家で他人の体を再生するために怠惰で惨めな生活を送っています。
BACK INTO ENGLISH
But sadly we are so poor that we live a lazy and miserable life to regenerate someone else's body in a dead house.
INTO JAPANESE
しかし、悲しいことに、私たちはとても貧しいので、死んだ家で他人の体を再生するために怠惰で惨めな生活を送っています。
BACK INTO ENGLISH
But sadly we are so poor that we live a lazy and miserable life to regenerate someone else's body in a dead house.
That didn't even make that much sense in English.