YOU SAID:
But alas, if the paintings were sold by the thieves we will never get them back into the art room.
INTO JAPANESE
しかし、残念なことに、絵が盗人によって売却された場合、美術館に戻すことは決してありません。
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, however, when a picture is sold by a thief it will never be returned to the museum.
INTO JAPANESE
残念なことに、写真が窃盗犯によって売却された場合、それは決して博物館に戻されません。
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, photography was sold by thieves, it never returned to the Museum.
INTO JAPANESE
残念ながら、写真は盗人によって販売された、それは決して博物館に戻った。
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately the photo returned to the Museum never sold by the thief, it is.
INTO JAPANESE
残念ながら写真はそれが販売されてこと、泥棒博物館に返されます。
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately it is sold photos and returned to the Museum of thieves.
INTO JAPANESE
その上、ハン川橋まで1.1キロ、チャム彫刻博物館まで500メートルです。
BACK INTO ENGLISH
It is, from the hotel, only 500m to the Cham Museum of Sculpture and 1.1 km to Han River Bridge.
INTO JAPANESE
その上、ハン川橋まで1.1キロ、チャム彫刻博物館まで500メートルです。
BACK INTO ENGLISH
It is, from the hotel, only 500m to the Cham Museum of Sculpture and 1.1 km to Han River Bridge.
That didn't even make that much sense in English.