YOU SAID:
Build me up, Buttercup, just to let me down, and mess me around and then worst of all, you never call baby when you say you will - but I love you still.
INTO JAPANESE
私を構築する、キンポウゲ、私を失望するだけ、私の周り、すべての最悪の混乱するでしょう - しかし、まだあなたを愛してと言うとき赤ちゃんを呼び出すことはありません。
BACK INTO ENGLISH
Build me up, Buttercup, but I only, around me, all the worst mess you will-but don't call the baby and still in love with you when I say that.
INTO JAPANESE
私は、あなたがすべての最悪の混乱の周りだけ、私をキンポウゲが、私を構築-しますが、ない赤ちゃんを呼び出すし、私が言うとはあなたとの愛にまだです。
BACK INTO ENGLISH
I you only the worst mess all around my Buttercup I build-, I would say, no baby's calling and love you and still is.
INTO JAPANESE
私は、最悪の場合すべて周り混乱私キンポウゲ私ビルド-、私は言うだろういいえ赤ちゃんの呼び出しとあなたを愛し、まだです。
BACK INTO ENGLISH
I worst case all around mess my Buttercup I build-, I'd say no baby call and your love still is.
INTO JAPANESE
私は最悪ケース混乱中の私を構築私キンポウゲ-思います赤ちゃんコールはありません、あなたの愛はまだあります。
BACK INTO ENGLISH
I built my worst case confusion in my Buttercup-don't think baby call, your love is still there.
INTO JAPANESE
私のキンポウゲで私の最悪のケースの混乱を構築-赤ちゃんコールとは思わないあなたの愛はまだそこにあります。
BACK INTO ENGLISH
Build my worst case confusion on my Buttercup-your baby call and I don't love are still there.
INTO JAPANESE
私のキンポウゲ-あなたの赤ちゃんの呼び出しに私の最悪のケース混乱を構築し、私は愛していない残っています。
BACK INTO ENGLISH
My Buttercup-I do not love, call your baby's build and my worst case confusion remains.
INTO JAPANESE
私のキンポウゲ-私は愛、あなたの赤ちゃんのビルドと私の最悪のケースの混乱のまま通話を発信します。
BACK INTO ENGLISH
My Buttercup-make build your baby love and my worst case confusion remains calls me.
INTO JAPANESE
私のバターをビルドあなたの赤ちゃんの愛と私の最悪のケースの混乱のまま私を呼び出します。
BACK INTO ENGLISH
Build the butter of my worst case your baby love and my confusion remains calls me.
INTO JAPANESE
あなたの赤ちゃんの愛私の最悪の場合のバターを構築し、私の混乱のまま私を呼び出します。
BACK INTO ENGLISH
Build and butter for the worst I love you baby, call me with my confusion.
INTO JAPANESE
ビルドとバター最悪私を愛してるベイビー、私を呼び出す私の混乱と。
BACK INTO ENGLISH
And to build and butter the worst I love baby, I call my confusion.
INTO JAPANESE
バターを構築して、最悪の場合は愛して、私は私の混乱を呼ぶ。
BACK INTO ENGLISH
To build the butter, love for the worst, I call my confusion.
INTO JAPANESE
バターを構築するため、最悪の場合、私は私の混乱を呼ぶが大好きです。
BACK INTO ENGLISH
Love is to construct the butter, worst case, I call my confusion.
INTO JAPANESE
愛はバター、最悪のケースを構築する、私は私の混乱を呼ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Love building on the butter, worst case I call my confusion.
INTO JAPANESE
バターは、私は私の混乱を呼ぶ最悪の建物が大好きです。
BACK INTO ENGLISH
Butter, I love my confusion of the worst buildings.
INTO JAPANESE
バター、最悪建物の私の混乱が大好きです。
BACK INTO ENGLISH
Love is butter, the worst building, my confusion.
INTO JAPANESE
愛はバター、最悪の建物、私の混乱です。
BACK INTO ENGLISH
Love is the confusion of the butter, of the worst buildings, I.
INTO JAPANESE
愛は最悪の建物のバターの混乱私。
BACK INTO ENGLISH
Love's worst building butter mess me.
INTO JAPANESE
愛の最悪建物バター私を台無しに。
BACK INTO ENGLISH
Love my butter the worst buildings to ruin.
INTO JAPANESE
私のバターを台無しにする最悪の建物が大好きです。
BACK INTO ENGLISH
Love is the worst buildings to ruin my butter.
INTO JAPANESE
愛は私のバターを台無しにする最悪の建物です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium