YOU SAID:
Buddy you're a boy make a big noise Playin' in the street gonna be a big man some day You got mud on yo' face You big disgrace Kickin' your can all over the place Singin' We will we will rock you We will we will rock you
INTO JAPANESE
バディ君は男の子が大きな音を立てる通りいつの日か大きな男になるつもりで playin の 'あなたの乗った泥よ' あなたのことをすべての上ブラブラ ' 不名誉に直面する場所唄って我々 は我々 がウィウィルロックユー ウィウィルロックユー
BACK INTO ENGLISH
Street buddy boys make big noise day or going to become a big man in playin 'on your mud!' you can dangle all over ' singin' location facing the stigma, we got we will we will rock you we will rock you
INTO JAPANESE
ストリートバディの男の子たちは大きな騒ぎの日を過ごしたり、あなたの泥の上で大人になったりしよう!あなたは汚名に直面しているすべての 'singin'の場所にぶらつくことができます、我々はあなたが私たちはあなたをロックする
BACK INTO ENGLISH
Street buddy boys spend a big stir up and become adults on your mud! You can wander to all 'singin' places you are facing stigma, we will let you lock us you
INTO JAPANESE
ストリートバディの少年たちは大きな騒ぎをして、あなたの泥の上で大人になる!あなたは汚名に直面しているすべての 'singin'の場所にさまようことができます、我々はあなたが私たちをロックすることができます
BACK INTO ENGLISH
Street buddies boys make big fuss and become adults on your mud! You can wander to all the 'singin' places you are facing stigma, we can lock you us
INTO JAPANESE
ストリートの仲間の男の子は大騒ぎをして、あなたの泥の上で大人になる!あなたは汚名に直面しているすべての 'singin'の場所にさまようことができます、我々はあなたをロックすることができます
BACK INTO ENGLISH
Street fellow boys make a fuss and become adults on your mud! You can wander to all 'singin' places you are facing stigma, we can lock you
INTO JAPANESE
ストリートの仲間の男の子は大騒ぎをして、あなたの泥の上で大人になる!あなたは汚名に直面しているすべての 'singin'の場所にさまようことができる、我々はあなたをロックすることができます
BACK INTO ENGLISH
Making a racket of street boys, becoming an adult on your mud! You can wander into the place facing the stigma of all 'singin', we can lock you
INTO JAPANESE
あなたの泥に大人になって、通りの男の子のラケットを作る!すべての汚名に面した場所に迷い込むことができます '、我々 はあなたをロックできます。
BACK INTO ENGLISH
You become adults, make a racket of street boys! you can wander into the place facing the stigma of all ', we can lock you up.
INTO JAPANESE
あなたは大人になり、ストリートの少年のラケットを作る!すべての汚名に面した場所に迷い込むことができます '、我々 はあなたをロックすることができます。
BACK INTO ENGLISH
You become an adult, to make a bracket of a street boy! can wander into the place facing the stigma of all ', we can lock you up.
INTO JAPANESE
ストリート少年のブラケットに、大人になった!すべての汚名に面した場所に迷い込むことができます '、我々 はあなたをロックすることができます。
BACK INTO ENGLISH
Brackets for the street boys become adults! you can wander into the place facing the stigma of all ', we can lock you up.
INTO JAPANESE
ストリートの少年用ブラケット大人になる!すべての汚名に面した場所に迷い込むことができます '、我々 はあなたをロックすることができます。
BACK INTO ENGLISH
For boys bracket age street! you can wander into the place facing the stigma of all ', we can lock you up.
INTO JAPANESE
男の子ブラケット年齢通り!すべての汚名に面した場所に迷い込むことができます '、我々 はあなたをロックすることができます。
BACK INTO ENGLISH
Boys bracket age street! you can wander into the place facing the stigma of all ', we can lock you up.
INTO JAPANESE
男の子は年齢通りをブラケット!すべての汚名に面した場所に迷い込むことができます '、我々 はあなたをロックすることができます。
BACK INTO ENGLISH
Boy's bracket age street! you can wander into the place facing the stigma of all ', we can lock you up.
INTO JAPANESE
少年のブラケット年齢通り!すべての汚名に面した場所に迷い込むことができます '、我々 はあなたをロックすることができます。
BACK INTO ENGLISH
Boys bracket age street! you can wander into the place facing the stigma of all ', we can lock you up.
INTO JAPANESE
男の子は年齢通りをブラケット!すべての汚名に面した場所に迷い込むことができます '、我々 はあなたをロックすることができます。
BACK INTO ENGLISH
Boy's bracket age street! you can wander into the place facing the stigma of all ', we can lock you up.
INTO JAPANESE
少年のブラケット年齢通り!すべての汚名に面した場所に迷い込むことができます '、我々 はあなたをロックすることができます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium