YOU SAID:
Buddy you're a boy make a big noise Playin' in the street gonna be a big man some day You got mud on yo' face You big disgrace Kickin' your can all over the place Singin' We will we will rock you We will we will rock you Buddy you're a young man hard man
INTO JAPANESE
バディ君は男の子が大きな音を立てる通りいつの日か大きな男になるつもりで playin の 'あなたの乗った泥よ' 場所歌って私たちは私たちは私たちがあなた岩中することができますをブラブラ ' 不名誉に直面するあなたは若い男のハード男の相棒をロックします。
BACK INTO ENGLISH
As buddy boys make big noise day or going to become the big guy playin 'on your mud!' sings where we we we your area, you can dangle ' locks the young man hard man's sidekick confront the stigma you are
INTO JAPANESE
ノイズ日または playin の '! '泥の大きな男になるつもりがどこを歌うようにヤンス、大きな我々 我々 我々 ブラブラすることができますお住まいの地域 ' ロック若い男のハード男の相棒、偏見に直面します。
BACK INTO ENGLISH
Noise, or playin '! Face prejudice, 'can we to dangle Jens, we going to become a big mud man sings where your local' rock by the young man's hard man's sidekick.
INTO JAPANESE
ノイズ、または playin '!偏見に直面する '私たち大きな泥人間になるよ、イェンスをちらつかせることはどこを歌うことができますあなたのローカル' 若い男のハード男の相棒でロック。
BACK INTO ENGLISH
Noise or playin '! face prejudice ' big mud we'll never to dangle Jens can sing to your local ' locked in a young man's hard man's sidekick.
INTO JAPANESE
ノイズや playin '!若い男のハード男の相棒でロックされている '我々 はイェンスをちらつかせることよ大きな泥歌うあなたのローカル' 偏見に直面します。
BACK INTO ENGLISH
Noise and playin '! is locked in a young man's hard man's sidekick ' we thing to dangle Jens big mud singing your local ' face prejudice.
INTO JAPANESE
ノイズと playin '!若い男のハード男のサイドキックのロック '私たちあなたの地元を歌ってイェンス大きな泥をちらつかせること' 偏見に直面します。
BACK INTO ENGLISH
Playin with noise '! rock of the young man's hard man's sidekick ' sing us your local Jens to dangle a big mud ' face prejudice.
INTO JAPANESE
ノイズの playin '!若い男のハード男の相棒 '私たちの大きな泥をちらつかせるあなたのローカル イェンスを歌う' 顔偏見の岩。
BACK INTO ENGLISH
Noise playin '! a young man hard man buddy rock 'sing you dangle a big mud in our local Jens' face prejudice.
INTO JAPANESE
ノイズ playin '!若い男ハード男バディ岩 '私たちのローカル イェンスの大きな泥をちらつかせるが歌う' 顔の偏見。
BACK INTO ENGLISH
Noise playin '! young man hard man buddy rock face 'sing to dangle big Jens our local mud' prejudices.
INTO JAPANESE
ノイズ playin '!若い男ハード男バディ岩顔 '大きなイェンス私たちローカル泥をちらつかせることが歌う' 偏見。
BACK INTO ENGLISH
Noise playin '! young man hard man buddy rock faces ' big Jens we sing to dangle a local mud ' prejudices.
INTO JAPANESE
ノイズ playin '!若い男は難しい男バディ岩 '我々 がローカル泥をちらつかせる歌う大きなイェンス' 偏見に直面しています。
BACK INTO ENGLISH
Noise playin '! a young man hard man buddy rock face 'dangle a local mud we sing big Jens' prejudice.
INTO JAPANESE
ノイズ playin '!若い男ハード男バディ岩顔 '歌う大きなイェンス ローカル泥をちらつかせる' 偏見。
BACK INTO ENGLISH
Noise playin '! young man hard man buddy rock face prejudice 'dangle a big Jens local mud singing'.
INTO JAPANESE
ノイズ playin '!若い男は難しい男バディ岩顔偏見 ' 大きなイェンス ローカル泥歌をちらつかせる '。
BACK INTO ENGLISH
Noise playin '! a young man hard man buddy rock face prejudice 'dangle a big Jens local mud song'.
INTO JAPANESE
ノイズ playin '!若い男は難しい男バディ岩顔偏見 ' 大きなイェンス ローカル泥歌をちらつかせる '。
BACK INTO ENGLISH
Noise playin '! a young man hard man buddy rock face prejudice 'dangle a big Jens local mud song'.
Yes! You've got it man! You've got it