YOU SAID:
"Brother! The devil insulted the king in the church." He says as he took the wooden feet bird
INTO JAPANESE
「兄弟よ!悪魔は教会で王を侮辱した。」彼は木の足の鳥を取りながら言った。
BACK INTO ENGLISH
"Brother! the devil has insulted the king in the church," he said, taking the wooden-legged bird.
INTO JAPANESE
「兄弟よ!悪魔が教会で王を侮辱したのだ」と彼は言い、木製の足のついた鳥を手に取った。
BACK INTO ENGLISH
"Brother! the devil has insulted the King in the church," he said, picking up a bird with wooden legs.
INTO JAPANESE
「兄弟よ!悪魔が教会で王を侮辱したのだ」と彼は木の足のついた鳥を拾い上げながら言った。
BACK INTO ENGLISH
"Brother! the devil has insulted the king in the church," he said, picking up the bird with the wooden legs.
INTO JAPANESE
「兄弟よ!悪魔が教会で王様を侮辱したんだ」と彼は木の足のついた鳥を拾い上げながら言った。
BACK INTO ENGLISH
"Brother! the devil has insulted the King in the church," he said, picking up the bird with the wooden legs.
INTO JAPANESE
「兄弟よ!悪魔が教会で王を侮辱したのだ」と彼は木の足のついた鳥を拾い上げながら言った。
BACK INTO ENGLISH
"Brother! the devil has insulted the king in the church," he said, picking up the bird with the wooden legs.
INTO JAPANESE
「兄弟よ!悪魔が教会で王様を侮辱したんだ」と彼は木の足のついた鳥を拾い上げながら言った。
BACK INTO ENGLISH
"Brother! the devil has insulted the King in church," he said, picking up the bird with the wooden legs.
INTO JAPANESE
「兄弟よ!悪魔が教会で王様を侮辱したんだ」と彼は木の足のついた鳥を拾い上げながら言った。
BACK INTO ENGLISH
"Brother! the devil has insulted the King in the church," he said, picking up the bird with the wooden legs.
INTO JAPANESE
「兄弟よ!悪魔が教会で王を侮辱したのだ」と彼は木の足のついた鳥を拾い上げながら言った。
BACK INTO ENGLISH
"Brother! the devil has insulted the king in the church," he said, picking up the bird with the wooden legs.
INTO JAPANESE
「兄弟よ!悪魔が教会で王様を侮辱したんだ」と彼は木の足のついた鳥を拾い上げながら言った。
BACK INTO ENGLISH
"Brother! the devil has insulted the King in the church," he said, picking up the bird with the wooden legs.
INTO JAPANESE
「兄弟よ!悪魔が教会で王を侮辱したのだ」と彼は木の足のついた鳥を拾い上げながら言った。
BACK INTO ENGLISH
"Brother! the devil has insulted the king in the church," he said, picking up the bird with the wooden legs.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium