YOU SAID:
Britain started picking up his speed, America moaned started to moan louder as he did this, it was like music to Britain’s ears. “Ngh I’m close!” Britain announced.
INTO JAPANESE
英国は彼のスピードを取り始め、アメリカがうめき声を上げ、彼がこれをしたように大声でうめき始めました。それは英国の耳に音楽のようでした。 「おお、近い!」イギリスが発表した。
BACK INTO ENGLISH
The UK began to take his speed, the United States began to moan, and began to moan as he did this. It was like music in the British ear. “Oh, near!” UK announced.
INTO JAPANESE
英国は彼の速度を取り始め、米国はうめき始め、彼がこれをしたようにうめき始めました。それは英国の耳の音楽のようでした。 「ああ、近い!」英国が発表した。
BACK INTO ENGLISH
The UK began to take his speed, the US began to moan, and he began to moan as he did this. It was like British ear music. “Oh, near!” UK announced.
INTO JAPANESE
英国は彼の速度を取り始め、米国はうめき始め、彼はこれをしたようにうめき始めました。それは英国の耳の音楽のようでした。 「ああ、近い!」英国が発表した。
BACK INTO ENGLISH
The UK began to take his speed, the US began to moan and he began to moan as he did this. It was like British ear music. “Oh, near!” UK announced.
INTO JAPANESE
英国は彼の速度を取り始め、米国はうめき始め、彼はこれをしたようにうめき始めました。それは英国の耳の音楽のようでした。 「ああ、近い!」英国が発表した。
BACK INTO ENGLISH
The UK began to take his speed, the US began to moan and he began to moan as he did this. It was like British ear music. “Oh, near!” UK announced.
That didn't even make that much sense in English.