YOU SAID:
Bring out the whiskey, mother. I'm feeling frisky, brother. Bring me a sheep for I am lonely tonight.
INTO JAPANESE
母親のウィスキーを持ち出す。私は気が狂っている、兄さん。今夜は寂しいですから羊を連れてきてください。
BACK INTO ENGLISH
Bring the mother of whiskey. I'm mad, my brother. Please bring the sheep is lonely tonight.
INTO JAPANESE
ウイスキーの母親をもたらします。私は怒って、私の弟。持参してください羊は孤独な今夜。
BACK INTO ENGLISH
Brings the mother of whiskey. I am angry, my brother. Please bring a sheep's lonely tonight.
INTO JAPANESE
ウイスキーの母をもたらします。私は怒って、私の弟。持参してください羊の孤独な今夜。
BACK INTO ENGLISH
Brings the mother of whiskey. I am angry, my brother. Please bring a lonely tonight of the sheep.
INTO JAPANESE
ウイスキーの母をもたらします。私は怒って、私の弟。羊の孤独な今夜を持参してください。
BACK INTO ENGLISH
Brings the mother of whiskey. I am angry, my brother. Please bring a sheep a lonely tonight.
INTO JAPANESE
ウイスキーの母をもたらします。私は怒って、私の弟。孤独な今夜は羊を持参してください。
BACK INTO ENGLISH
Brings the mother of whiskey. I am angry, my brother. Please bring a sheep is lonely tonight.
INTO JAPANESE
ウイスキーの母をもたらします。私は怒って、私の弟。持参してください、羊は孤独な今夜。
BACK INTO ENGLISH
Brings the mother of whiskey. I am angry, my brother. Bring the sheep is lonely tonight.
INTO JAPANESE
ウイスキーの母をもたらします。私は怒って、私の弟。もたらす羊は孤独な今夜。
BACK INTO ENGLISH
Brings the mother of whiskey. I am angry, my brother. Are sheep lead lonely tonight.
INTO JAPANESE
ウイスキーの母をもたらします。私は怒って、私の弟。羊の鉛は今夜孤独です。
BACK INTO ENGLISH
Brings the mother of whiskey. I am angry, my brother. Are sheep lead is lonely tonight.
INTO JAPANESE
ウイスキーの母をもたらします。私は怒って、私の弟。羊の鉛は孤独な今夜は。
BACK INTO ENGLISH
Brings the mother of whiskey. I am angry, my brother. Are sheep lead lonely tonight.
INTO JAPANESE
ウイスキーの母をもたらします。私は怒って、私の弟。羊の鉛は今夜孤独です。
BACK INTO ENGLISH
Brings the mother of whiskey. I am angry, my brother. Are sheep lead is lonely tonight.
INTO JAPANESE
ウイスキーの母をもたらします。私は怒って、私の弟。羊の鉛は孤独な今夜は。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium