YOU SAID:
Bring me your smallest bard, wrapped in a kilt, with flowers in his hair.
INTO JAPANESE
キルトに包まれ、髪に花をつけたあなたの一番小さな吟遊詩人を連れてきてください。
BACK INTO ENGLISH
Bring your smallest bard, wrapped in quilt and with flowers in your hair.
INTO JAPANESE
キルトに包まれ、髪に花を咲かせた最小の吟遊詩人をお連れください。
BACK INTO ENGLISH
Take the smallest bard who is wrapped in quilt and has flowers in her hair.
INTO JAPANESE
キルトに包まれ、髪に花が咲いている最小の吟遊詩人を連れて行きます。
BACK INTO ENGLISH
Take me to the smallest bard who is wrapped in quilt and has flowers in her hair.
INTO JAPANESE
キルトに包まれ、髪に花が咲いている最小の吟遊詩人に連れて行ってください。
BACK INTO ENGLISH
Take him to the smallest bard who is wrapped in quilt and has flowers in his hair.
INTO JAPANESE
キルトに包まれ、髪に花が咲いている最小の吟遊詩人に連れて行ってください。
BACK INTO ENGLISH
Take him to the smallest bard who is wrapped in quilt and has flowers in his hair.
That's deep, man.