YOU SAID:
Brightpaw signaling that it was ok to hunt Brightpaw looked around and saw a small bird with long legs Brightpaw tried to imitate Scorchwing's hunting crouch and pounced however the bird flew away before she could catch it however it did not fly very far away and Brightpaw ran after it and leaping to catch the bird it almost flew away before Brightpaw caught it by the wing and pinned it down before biting its neck quickly killing it she picked it up and carried it to Scorchwing and put it down and mewed excitably "Look what I caught." her tail flicked in excitement Scorchwing nodded in agreement of the good moment seemed like this bird didn't like to fly much.
INTO JAPANESE
Brightpawを捜しても大丈夫であることをBrightpawが知らせ、足が長い小鳥を見たBrightpawはScorchwingの狩猟用のうずくまりを真似しようとしましたが、飛ぶことはできませんでしたブライトの前に飛び去った鳥を捕まえるために跳躍
BACK INTO ENGLISH
Brightpaw informed that it was okay to search for Brightpaw and saw a small bird with a long leg Brightpaw tried to imitate Scorchwing's hunting crooks, but it could not fly Birds that flew away before Bright Jump to catch
INTO JAPANESE
Brightpawは、Brightpawを捜しても大丈夫だと言って、足の長い小鳥を見たとしていました。
BACK INTO ENGLISH
Brightpaw said he saw a long-legged bird saying that it was okay to search Brightpaw.
INTO JAPANESE
Brightpawは、Brightpawを検索しても大丈夫だと言って、長い足の鳥を見たと言った。
BACK INTO ENGLISH
Brightpaw said he saw a long-footed bird, saying it was okay to search Brightpaw.
INTO JAPANESE
Brightpawは、Brightpawを検索しても大丈夫だと言って、長足の鳥を見たと述べた。
BACK INTO ENGLISH
Brightpaw said he saw a long-footed bird, saying it was okay to search Brightpaw.
You love that! Don't you?