YOU SAID:
Bridge to Officer's lounge, Captain Kirk. Revised estimate on Cloud visual contact, three point seven minutes.
INTO JAPANESE
役員のラウンジ、カーク船長へのブリッジ。クラウド視覚的な接触、3 つのポイントを 7 分に改訂された見積もりです。
BACK INTO ENGLISH
The bridge to the Executive Lounge, Captain Kirk. That estimate was revised 7-cloud visual contact with three points.
INTO JAPANESE
エグゼクティブ ラウンジ、カーク船長への架け橋。その推定値は、改正 3 つのポイント 7 クラウド視覚接触をでした。
BACK INTO ENGLISH
Bridge to the Executive Lounge, Captain Kirk. The estimates are revised 3 point 7 cloud visual contact was.
INTO JAPANESE
エグゼクティブ ラウンジ、カーク船長へのブリッジ。見積もりは、視覚的な接触だった改訂 3 点 7 群です。
BACK INTO ENGLISH
The bridge to the Executive Lounge, Captain Kirk. Estimate is revision 3 7 points was a visual contact.
INTO JAPANESE
エグゼクティブ ラウンジ、カーク船長への架け橋。見積もりはリビジョン 3 7 点が視覚的な接触。
BACK INTO ENGLISH
Bridge to the Executive Lounge, Captain Kirk. Estimate revision 3 7-point visual contact.
INTO JAPANESE
エグゼクティブ ラウンジ、カーク船長へのブリッジ。リビジョン 3 7 点の視覚的接触を推定します。
BACK INTO ENGLISH
The bridge to the Executive Lounge, Captain Kirk. Estimate the revision 3 7-point visual contact.
INTO JAPANESE
エグゼクティブ ラウンジ、カーク船長への架け橋。リビジョン 3 7 点の視覚的接触を推定します。
BACK INTO ENGLISH
Bridge to the Executive Lounge, Captain Kirk. Estimate the revision 3 7-point visual contact.
INTO JAPANESE
エグゼクティブ ラウンジ、カーク船長へのブリッジ。リビジョン 3 7 点の視覚的接触を推定します。
BACK INTO ENGLISH
The bridge to the Executive Lounge, Captain Kirk. Estimate the revision 3 7-point visual contact.
INTO JAPANESE
エグゼクティブ ラウンジ、カーク船長への架け橋。リビジョン 3 7 点の視覚的接触を推定します。
BACK INTO ENGLISH
Bridge to the Executive Lounge, Captain Kirk. Estimate the revision 3 7-point visual contact.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium