YOU SAID:
brian top marks for not trying so kind of you to bless us with your effortlessness we're grateful and so strangely comforted and i wonder are you putting us under cause we can't take our eyes off the t-shirt and ties combination well, see you later, innovator
INTO JAPANESE
ブライアン、あなたが親切にも努力せずに私たちを祝福しようとしなかったことに対する最高の評価.またね、イノベーター
BACK INTO ENGLISH
Brian, highest praise for your kindness and effortless failure to congratulate us. See you soon, Innovators
INTO JAPANESE
ブライアン、あなたの優しさと、私たちを祝福する努力を怠ったことを最高の称賛.また会いましょう、イノベーター
BACK INTO ENGLISH
Brian, highest praise for your kindness and failure to make an effort to congratulate us. See you soon, Innovator
INTO JAPANESE
ブライアン、あなたの優しさと私たちを祝福する努力を怠ったことを最高の称賛.また会いましょう、イノベーター
BACK INTO ENGLISH
Brian, highest praise for your kindness and neglected efforts to congratulate us. See you soon, Innovator
INTO JAPANESE
ブライアン、あなたの優しさと私たちを祝福する怠慢な努力に最高の賛辞を。また会いましょう、イノベーター
BACK INTO ENGLISH
Brian, highest compliments for your kindness and negligent efforts to bless us. See you soon, Innovator
INTO JAPANESE
ブライアン、私たちを祝福するためのあなたの優しさと怠慢な努力に最高の賛辞を。また会いましょう、イノベーター
BACK INTO ENGLISH
Brian, highest compliments for your kindness and negligent efforts to bless us. See you soon, Innovator
That didn't even make that much sense in English.