YOU SAID:
Breena, a necromancer gnome, rolled a natural one and cursed as she fell to her untimely demise
INTO JAPANESE
ブレナ、ネクロマンサーノームは、彼女が彼女のタイムリーな終焉に落ちたように自然なものを転がし、呪われた
BACK INTO ENGLISH
Brenna, Necromant Cernom rolled and cursed the natural things as she fell to her timely demise
INTO JAPANESE
ブレンナ、ネクロマント・チェルノムは、彼女がタイムリーな終焉に落ちたように、自然なものを転がして呪った
BACK INTO ENGLISH
Brenna, Necromant Chernom rolled and cursed the natural stuff as she fell to a timely demise
INTO JAPANESE
ブレンナ、ネクロマントチェルノムは、彼女がタイムリーな終焉に落ちたように、自然のものを転がし、呪った
BACK INTO ENGLISH
Brenna, Necromant Chernom rolled and cursed natural things as she fell to a timely demise
INTO JAPANESE
ブレナ、ネクロマントチェルノムは、彼女がタイムリーな終焉に落ちたように、自然のものを転がし、呪った
BACK INTO ENGLISH
Brenna, Necromant Chernom rolled and cursed the natural ones as she fell to a timely demise
INTO JAPANESE
ブレンナ、ネクロマントチェルノムは、彼女がタイムリーな終焉に落ちたように、自然のものを転がし、呪った
BACK INTO ENGLISH
Brenna, Necromant Chernom rolled and cursed natural things as she fell to a timely demise
INTO JAPANESE
ブレナ、ネクロマントチェルノムは、彼女がタイムリーな終焉に落ちたように、自然のものを転がし、呪った
BACK INTO ENGLISH
Brenna, Necromant Chernom rolled and cursed the natural ones as she fell to a timely demise
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium