YOU SAID:
Breathing like a walrus since 2000.
INTO JAPANESE
2000年以来、セイウチのような呼吸。
BACK INTO ENGLISH
Since 2000, breathing like a walrus.
INTO JAPANESE
2000年以来、海亀のように呼吸。
BACK INTO ENGLISH
Since 2000, breathing like a sea turtle.
INTO JAPANESE
2000年以来、ウミガメのように呼吸。
BACK INTO ENGLISH
Breathing like a sea turtle since 2000.
INTO JAPANESE
2000 年以来の海カメのように呼吸。
BACK INTO ENGLISH
Since 2000, sea turtles to breathe.
INTO JAPANESE
2000 年以来、海に息をするカメします。
BACK INTO ENGLISH
Since the year 2000, to breathe in the sea will come.
INTO JAPANESE
海の呼吸する 2000 年以来が来る。
BACK INTO ENGLISH
Comes the breath of the sea since the year 2000.
INTO JAPANESE
2000 年以来、海の息吹を付属しています。
BACK INTO ENGLISH
Since the year 2000, comes the breath of the sea.
INTO JAPANESE
2000 年には、海の息を来る。
BACK INTO ENGLISH
In 2000, the breath of the sea;
INTO JAPANESE
2000 年海の息
BACK INTO ENGLISH
Breath of the sea in 2000.
INTO JAPANESE
2000 年に海の息。
BACK INTO ENGLISH
In 2000, at the sea.
INTO JAPANESE
2000 年海で。
BACK INTO ENGLISH
At sea in 2000.
INTO JAPANESE
海で 2000 年に。
BACK INTO ENGLISH
At sea in 2000.
Well done, yes, well done!