Translated Labs

YOU SAID:

boy, I gotta taste you. I gotta skim you with my tongue. Boy, I'm gonna kill you. This is from Desire by Meg Myers.

INTO JAPANESE

少年は、私はあなたを味わうことを得た。私は私の舌と目を通すことを得た。少年は、私はあなたを殺すつもりです。これメグ マイヤーズの願望からです。

BACK INTO ENGLISH

Boy, I got to your taste. I got through my tongue. The boy is going to kill you I. This is from the aspirations of Meg Meyers.

INTO JAPANESE

少年は、私はあなたの好みになった。私の舌を通り抜けた。その少年を殺すために起こっている私。これメグ マイヤーズの願望からです。

BACK INTO ENGLISH

Boy, I was to your liking. I went through my tongue. I going to kill the boy. This is from the aspirations of Meg Meyers.

INTO JAPANESE

少年は、私はあなたの好みに合わせてでした。私の舌を行った私はその少年を殺すつもりです。これメグ マイヤーズの願望からです。

BACK INTO ENGLISH

Boy, I was fit to your liking. I made my tongue is going to kill the boy. This is from the aspirations of Meg Meyers.

INTO JAPANESE

少年は、自分の好みにぴったりだった。私の舌を作られた少年を殺すつもりです。これメグ マイヤーズの願望からです。

BACK INTO ENGLISH

Boy, it was perfect to my taste. I intend to kill the boy who made my tongue. This is from the aspirations of Meg Meyers.

INTO JAPANESE

男の子、それは私の好みに完璧でした。私は自分の舌を作った少年を殺そうとしています。これはメグ・マイヤーズの願望からのものです。

BACK INTO ENGLISH

Boy, it was perfect for my taste. Is trying to kill the boy who made my tongue I. This is from the aspirations of Meg Meyers.

INTO JAPANESE

男の子、それは私の好みにぴったりだった。私の舌を作った少年を殺そうとしています。これはメグマイヤーズの願望からです。

BACK INTO ENGLISH

Boys, that was perfect for my taste. I'm trying to kill a boy who made my tongue. This is from the desire of Megg Myers.

INTO JAPANESE

男の子、それは私の好みにぴったりでした。私は私の舌を作った少年を殺そうとしている。これはメグ・マイヤーズの願いからです。

BACK INTO ENGLISH

Boys, that was perfect for my taste. I am trying to kill a boy who made my tongue. This is from the wishes of Meg · Myers.

INTO JAPANESE

男の子、それは私の好みにぴったりでした。私は私の舌を作った少年を殺そうとしている。これはメグ・マイヤーズの願いからです。

BACK INTO ENGLISH

Boys, that was perfect for my taste. I am trying to kill a boy who made my tongue. This is from the wishes of Meg · Myers.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
06Aug09
1
votes
06Aug09
3
votes
06Aug09
1
votes