YOU SAID:
Boy, for a second there, I thought I was up a creek without a paddle.
INTO JAPANESE
少年は、2 番目に思った苦境に立たしていたんだ。
BACK INTO ENGLISH
The boy, the Creek was second.
INTO JAPANESE
少年は、小川は 2 番目でした。
BACK INTO ENGLISH
Boy was the second Brook.
INTO JAPANESE
少年は、2 つ目の小川だった。
BACK INTO ENGLISH
The boy was the second Brook.
INTO JAPANESE
少年は、2 つ目の小川だった。
BACK INTO ENGLISH
The boy was the second brook.
INTO JAPANESE
少年は第二の小川だった。
BACK INTO ENGLISH
The boy was the second stream.
INTO JAPANESE
少年は第二の流れだった。
BACK INTO ENGLISH
The boy was in the second trend.
INTO JAPANESE
少年は第2の傾向にあった。
BACK INTO ENGLISH
The boy was in the second trend.
That didn't even make that much sense in English.