YOU SAID:
bow down, bow down, before the power of santa or be crushed, be crushed by his jolly boots of doom
INTO JAPANESE
下げて、サンタの力の前にひれ伏し、または押しつぶされる、運命の彼の陽気なブーツに押しつぶされる
BACK INTO ENGLISH
Down, bow down ago the power of Santa, or crushed are crushed on the fate of his hilarious boots
INTO JAPANESE
弓ダウン、ダウン前サンタ、または押しつぶさの力は彼の陽気なブーツの運命に押しつぶされました。
BACK INTO ENGLISH
Bow down, down before Santa, or crushed by force was crushed in the fate of his hilarious boots.
INTO JAPANESE
砕いたり、ダウンの前にひれ伏しサンタ、力は彼の陽気なブーツの運命に押しつぶされました。
BACK INTO ENGLISH
Santa down the force was crushed on the fate of his hilarious boots down in front, either.
INTO JAPANESE
下向きの力サンタがどちらかの前に、ダウン彼の陽気なブーツの運命に押しつぶされました。
BACK INTO ENGLISH
Downward force Santa down, before either was crushed by the fate of his hilarious boots.
INTO JAPANESE
下向きどちらかは彼の陽気なブーツの運命に押しつぶされた前に、サンタを力します。
BACK INTO ENGLISH
Before either is crushed on the fate of his hilarious boots down Santa to force the.
INTO JAPANESE
どちらかが強制的にサンタを彼の陽気なブーツの運命で押しつぶされる前に。
BACK INTO ENGLISH
Before either forcibly crushed in the fate of his hilarious boots Santa.
INTO JAPANESE
どちらか強制的に陽気な彼の運命を粉砕する前にサンタをブーツします。
BACK INTO ENGLISH
Either the boots Santa before crushing his hilarious force of destiny.
INTO JAPANESE
どちらかブーツ サンタの運命の彼の陽気な力を粉砕する前に。
BACK INTO ENGLISH
Before the crush of his fate either boots Santa's jolly.
INTO JAPANESE
彼の運命のクラッシュする前にいずれかの陽気なサンタさんのブーツします。
BACK INTO ENGLISH
Before the crash of the fate of his Jolly Santa Claus either, it's the boots.
INTO JAPANESE
運命の彼の陽気なサンタ クロースのクラッシュする前に、それはブーツ。
BACK INTO ENGLISH
Before crashing his fate of cheerful Santa Claus it's boots.
INTO JAPANESE
陽気なサンタ クロースの彼の運命をクラッシュする前にブーツです。
BACK INTO ENGLISH
There are boots before the crash the fate of his Jolly Santa Claus.
INTO JAPANESE
運命の彼の陽気なサンタ クロースのクラッシュ前にブーツがあります。
BACK INTO ENGLISH
Ago the crash his fate of cheerful Santa Claus boots.
INTO JAPANESE
前陽気なサンタ クロースの彼の運命のブーツ クラッシュ。
BACK INTO ENGLISH
Before Jolly, crash of the fate of his Santa Claus boots.
INTO JAPANESE
ジョリー、前に彼のサンタ クロースの運命のクラッシュを起動します。
BACK INTO ENGLISH
Jolie, ago the fate of his Santa Claus crashes on launch.
INTO JAPANESE
ジョリー、前彼のサンタ クロースの運命が起動時にクラッシュします。
BACK INTO ENGLISH
Jolie, before the fate of his Santa Claus crashes at startup.
INTO JAPANESE
ジョリーは、彼のサンタの運命は、起動時にクラッシュする前に。
BACK INTO ENGLISH
Before Jolie is the fate of his Santa crashes at startup.
INTO JAPANESE
ジョリーさんは、前に、彼のサンタの運命は起動時にクラッシュします。
BACK INTO ENGLISH
Jolie, before, his Santa's fate crashes on startup.
INTO JAPANESE
ジョーイ、前に、彼のサンタの運命は起動時にクラッシュします。
BACK INTO ENGLISH
Joey, before, his fate of Santa crashes on startup.
INTO JAPANESE
ジョーイ、前に、サンタの運命は起動時にクラッシュします。
BACK INTO ENGLISH
Joey, before, Santa's fate crashes on startup.
INTO JAPANESE
ジョーイ、前に、サンタの運命は起動時にクラッシュします。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium