YOU SAID:
Boulders lined the side of the road foretelling what could come next.
INTO JAPANESE
岩は次に何が起こるかを予言する道路の側に並んだ。
BACK INTO ENGLISH
The rocks lined up on the side of the road predicting what would happen next.
INTO JAPANESE
岩は道路の側に並び、次に何が起こるかを予測した。
BACK INTO ENGLISH
The rocks lined up on the side of the road and predicted what would happen next.
INTO JAPANESE
岩は道路の側に並び、次に何が起こるかを予測しました。
BACK INTO ENGLISH
The rocks lined up on the side of the road, predicting what would happen next.
INTO JAPANESE
岩は道路の脇に並び、次に何が起こるかを予測した。
BACK INTO ENGLISH
The rocks lined up on the side of the road and predicted what would happen next.
INTO JAPANESE
岩は道路の側に並び、次に何が起こるかを予測しました。
BACK INTO ENGLISH
The rocks lined up on the side of the road, predicting what would happen next.
INTO JAPANESE
岩は道路の脇に並び、次に何が起こるかを予測した。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium